Starlite Ensemble - Jingle Bells (Medley) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Starlite Ensemble - Jingle Bells (Medley)




Jingle Bells (Medley)
Jingle Bells ( попурри)
Der Christbaum ist der schönste Baum
Рождественская елка прекраснейшее древо,
Den wir auf Erden kennen;
Что мы знаем на земле;
Im Garten klein, im engsten Raum
В саду небольшом, в местечке самом тесном
Wie lieblich blüht der Wunderbaum,
Как мило цветет древо чудес,
Wenn seine Lichter brennen,
Когда его огни горят,
Wenn seine Lichter brennen,
Когда его огни горят,
Ja brennen.
Горят.
Denn sieh, in dieser Wundernacht
Ведь видишь, в эту чудесную ночь
Ist einst der Herr geboren,
Родился некогда Господь,
Der Heiland, der uns selig macht,
Спаситель, дарующий нам блаженство,
Hätt′ er den Himmel nicht gebracht,
Если бы Он не принес небеса,
Wär' alle Welt verloren,
Весь мир был бы потерян,
Wär′ alle Welt verloren,
Весь мир был бы потерян,
Verloren.
Потерян.
Doch nun ist Freud und Seligkeit
Но теперь радость и блаженство
Ist jede Nacht voll Kerzen,
Каждую ночь полны свечей,
Auch dir, mein Kind, ist das bereit't,
И тебе, дитя мое, это уготовано,
Dein Jesus schenkt dir alles heut',
Твой Иисус дарит тебе все сегодня,
Gern wohnt er dir im Herzen,
Он с радостью живет в твоем сердце,
Gern wohnt er dir im Herzen,
Он с радостью живет в твоем сердце,
Im Herzen.
В сердце.
O laß ihn ein! es ist kein Traum.
О, впусти Его! Это не сон.
Er wählt dein Herz zum Garten,
Он выбирает твое сердце своим садом,
Will pflanzen in dem engen Raum
Хочет посадить в этом тесном местечке
Den allerschönsten Wunderbaum
Самое прекрасное древо чудес
Und seiner treulich warten,
И верно его ждать,
Und seiner treulich warten,
И верно его ждать,
Ja warten.
Ждать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.