Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imagination (GHOST CHASE)
Воображение (ПОГОНЯ ЗА ПРИЗРАКОМ)
She
lit
a
cigarette,
both
hands
behind
her
back
Она
закурила,
руки
за
спиной
God
she
was
hungry
like
a
*choison
back*
Боже,
как
она
голодна,
словно
*choison
back*
Only
you
can
try
to
see
what
I'm
really
like,
she
said
Только
ты
попытаешься
понять,
какая
я
на
самом
деле,
сказала
она
Only
you
could
understand
the
way
I
feel
tonight
Только
ты
почувствуешь,
что
я
переживаю
сегодня
She
could
make
excesses
on
American
Dream
Она
могла
предаваться
излишествам
во
сне
об
Америке
Some
southern
witness
never
unseen
(ah-
ah
- ah-
ah-
ah-)
Свидетельство
с
юга,
которое
не
скроешь
(а-
а
- а-
а-
а-)
Could
make
a
man
of
you
Может
сделать
из
тебя
мужчину
Could
make
me
love
you
too
Может
заставить
меня
полюбить
тебя
Is
all
I
want
from
you
Это
всё,
чего
я
хочу
от
тебя
She
lost
her
virtue
before
she
could
write
Она
потеряла
невинность
раньше,
чем
научилась
писать
I
lost
mine
too
on
my
very
first
night
with
you
Я
тоже
потерял
свою
в
первую
же
ночь
с
тобой
You
had
to
guide
me
using
(im)possible
schemes
Ты
направлял
меня,
используя
невероятные
планы
You
made
me
steal
unstealable
things
Ты
заставил
меня
украсть
то,
что
нельзя
украсть
She
claimed
excesses
on
American
Dream
Она
предавалась
излишествам
во
сне
об
Америке
Some
southern
witness
never
unseen
(ah-
ah
- ah-
ah-
ah-)
Свидетельство
с
юга,
которое
не
скроешь
(а-
а
- а-
а-
а-)
Could
make
a
man
of
you
Может
сделать
из
тебя
мужчину
Could
make
me
love
you
too
Может
заставить
меня
полюбить
тебя
Is
all
I
want
from
you
Это
всё,
чего
я
хочу
от
тебя
She
claimed
excesses
on
American
Dream
Она
предавалась
излишествам
во
сне
об
Америке
Some
southern
witness
never
unseen
(ah-
ah
- ah-
ah-
ah-)
Свидетельство
с
юга,
которое
не
скроешь
(а-
а
- а-
а-
а-)
Could
make
a
man
of
you
Может
сделать
из
тебя
мужчину
Could
make
me
love
you
too
Может
заставить
меня
полюбить
тебя
Is
all
I
want
from
you
Это
всё,
чего
я
хочу
от
тебя
Could
make
a
man
of
you
Может
сделать
из
тебя
мужчину
Could
make
me
love
you
too
Может
заставить
меня
полюбить
тебя
Is
all
I
want
from
you
Это
всё,
чего
я
хочу
от
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neville Keighley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.