The Statler Brothers - Don't Wait On Me (1981) - traduction des paroles en allemand




Don't Wait On Me (1981)
Warte nicht auf mich (1981)
When the sun wakes up in the west,
Wenn die Sonne im Westen aufgeht,
And lays it's head down in the east
Und ihren Kopf im Osten niederlegt
When they ordain Madlyn O'hare
Wenn sie Madlyn O'Hare weihen
And she becomes a priest
Und sie Priesterin wird
When a San Diego sailor, comes home with no tatto
Wenn ein Matrose aus San Diego, ohne Tattoo nach Hause kommt
When the lights go on at Wrigley Field,
Wenn die Lichter im Wrigley Field angehen,
I'll be comin' home to you
Werde ich zu dir nach Hause kommen
But don't wait on me
Aber warte nicht auf mich
(Little darlin'),
(Schätzchen),
Lord can't you see
Herrgott, siehst du nicht
(Little darlin')
(Schätzchen)
I only go
Ich geh' nur
(No farther),
(Nicht weiter),
No guarantee
Keine Garantie
Don't wait on me
Warte nicht auf mich
(And when you),
(Und wenn du),
That's somethin' I
Das ist etwas, das ich
(Just can't do)
(Einfach nicht kann)
Never have and don't
Hab's nie getan und hab's auch nicht
(Intend to),
(Vor),
Don't wait on me
Warte nicht auf mich
When the wind don't blow in Chicago,
Wenn der Wind in Chicago nicht weht,
And L.A. is cold and clear
Und L.A. kalt und klar ist
When they unfurl Old Glory,
Wenn sie Old Glory entrollen,
And no one stands to cheer
Und keiner aufsteht, um zu jubeln
When my brother in law phones me,
Wenn mein Schwager mich anruft,
And the charges aren't reversed
Und das Gespräch nicht auf meine Kosten geht
When the cabbie don't want a biggertip,
Wenn der Taxifahrer kein größeres Trinkgeld will,
I'll be slidin' home from first
Werde ich von der ersten Base nach Hause rutschen
So don't wait on me
Also warte nicht auf mich
(Little darlin'),
(Schätzchen),
Lord can't you see
Herrgott, siehst du nicht
(Little darlin')
(Schätzchen)
I only go
Ich geh' nur
(No farther),
(Nicht weiter),
No guarantee
Keine Garantie
Don't wait on me
Warte nicht auf mich
(And when you),
(Und wenn du),
That's somethin' I
Das ist etwas, das ich
(Just can't do)
(Einfach nicht kann)
Never have and don't
Hab's nie getan und hab's auch nicht
(Intend to),
(Vor),
Don't wait on me
Warte nicht auf mich
When you load up on a long shot,
Wenn du auf einen Außenseiter setzt,
And he wins by half a nose
Und er um eine halbe Nase gewinnt
When the Fourth of July parade,
Wenn die Parade am 4. Juli,
Is called because it snows
Abgesagt wird, weil es schneit
When the waiting room is empty,
Wenn das Wartezimmer leer ist,
And the Doc says, "come right in"
Und der Arzt sagt: "Kommen Sie direkt rein"
When Christmas comes before New Years,
Wenn Weihnachten vor Neujahr kommt,
I'll be comin' home again
Werde ich wieder nach Hause kommen
But don't wait on me
Aber warte nicht auf mich
(Little darlin'),
(Schätzchen),
Lord can't you see
Herrgott, siehst du nicht
(Little darlin')
(Schätzchen)
I only go
Ich geh' nur
(No farther),
(Nicht weiter),
No guarantee
Keine Garantie
Don't wait on me
Warte nicht auf mich
(And when you),
(Und wenn du),
That's somethin' I
Das ist etwas, das ich
(Just can't do)
(Einfach nicht kann)
Never have and don't
Hab's nie getan und hab's auch nicht
(Intend to),
(Vor),
Don't wait on me
Warte nicht auf mich
Don't wait on me,
Warte nicht auf mich,
Don't wait on me,
Warte nicht auf mich,
Don't wait on me,
Warte nicht auf mich,
Don't wait on me
Warte nicht auf mich





Writer(s): Don Reid, Harold Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.