Paroles et traduction The Statler Brothers - Fifteen Years Ago
I
saw
a
man
today
who
said
he
talked
to
you
Сегодня
я
видел
человека,
который
сказал,
что
говорил
с
тобой.
Not
so
long
ago
I
think
a
month
or
two
Не
так
давно,
кажется,
месяц
или
два.
As
my
mind
raced
back
in
time
I
prayed
oh
Lord
don't
let
it
show
Когда
мой
разум
мчался
назад
во
времени,
я
молился,
о
боже,
Не
показывай
этого.
He
thinks
I
forgot
you
fifteen
years
ago
Он
думает,
что
я
забыл
тебя
пятнадцать
лет
назад.
Fifteen
years
ago
and
I
still
feel
the
same
Пятнадцать
лет
назад,
и
я
все
еще
чувствую
то
же
самое.
Why
did
he
have
to
mention
your
sweet
name
Почему
он
упомянул
твое
милое
имя?
I'm
as
broken
up
inside
as
if
it's
been
a
week
or
so
Я
так
же
разбита
изнутри,
как
будто
прошла
неделя
или
около
того.
Takes
a
mighty
strong
love
to
keep
a
man
thinkin'
of
Нужна
сильная,
сильная
любовь,
чтобы
мужчина
думал
о
ней.
A
girl
he
hasn't
seen
since
fifteen
years
ago
Девушка,
которую
он
не
видел
с
пятнадцати
лет
назад.
I've
got
a
lovely
wife
who
thinks
the
world
of
me
У
меня
прекрасная
жена,
которая
думает
обо
мне.
Promised
her
my
love
through
our
eternity
Я
обещал
ей
свою
любовь
в
нашей
вечности.
I've
tried
hard
to
make
her
happy
and
so
far
she
doesn't
know
Я
изо
всех
сил
старался
сделать
ее
счастливой,
и
пока
она
не
знает.
That
I
can't
shake
this
thing
of
fifteen
years
ago
Что
я
не
могу
избавиться
от
этого
пятнадцатилетней
давности.
Fifteen
years
ago
and
I
still
feel
the
same
Пятнадцать
лет
назад,
и
я
все
еще
чувствую
то
же
самое.
Why
did
he
have
to
mention
your
good
name
Почему
он
упомянул
твое
доброе
имя?
I'm
as
broken
up
inside
as
if
it's
been
a
week
or
so
Я
так
же
разбита
изнутри,
как
будто
прошла
неделя
или
около
того.
Takes
a
mighty
long
time
to
get
a
real
love
off
of
your
mind
Нужно
много
времени,
чтобы
избавиться
от
настоящей
любви.
I
know
I've
tried
since
fifteen
years
ago
Я
знаю,
что
пытался
с
пятнадцати
лет
назад.
I
know
I've
tried
since
fifteen
years
ago
Я
знаю,
что
пытался
с
пятнадцати
лет
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAYMOND SMITH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.