The Statler Brothers - How Great Thou Art - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Statler Brothers - How Great Thou Art




How Great Thou Art
Как велик Ты
Jesus asked his disciples:
Иисус спросил своих учеников:
"Who do the people think I am?"
"Кем люди считают Меня?"
They said, "Some think you're John the Baptist
Они сказали: "Некоторые думают, что Ты Иоанн Креститель,
Some think Elijah, some Jeremiah
некоторые думают, что Илия, некоторые Иеремия,
Others think you're one of the prophets"
другие думают, что Ты один из пророков"
But Simon Peter said,"You're Christ
Но Симон Петр сказал: "Ты - Христос,
Son of the living God"
Сын Бога живого"
Oh, Lord my God, when I in awesome wonder
О, Господь мой Бог, когда я в благоговейном трепете
Consider all the worlds Thy hands have made
Созерцаю все миры, созданные Твоими руками,
I see the stars, I hear the rolling thunder
Я вижу звезды, я слышу раскаты грома,
Thy art throughout the universe displayed
Твоё величие во всей вселенной явлено.
Then sings my soul my Saviour God to Thee
Тогда поет моя душа Тебе, мой Спаситель и Бог:
How great Thou art, how great Thou art
Как велик Ты, как велик Ты!
Then sings my soul my Saviour God to Thee
Тогда поет моя душа Тебе, мой Спаситель и Бог:
How great Thou art, how great Thou art
Как велик Ты, как велик Ты!
When Christ shall come with shouts of acclamation
Когда Христос придет с возгласами ликования
And take me home, what joy shall fill my heart
И заберет меня домой, какая радость наполнит мое сердце!
Then I shall bow in humble adoration
Тогда я склонюсь в смиренном поклонении
And then proclaim, "My God how great Thou art"
И провозглашу: "Боже мой, как велик Ты!"
Then sings my soul my Saviour God to Thee
Тогда поет моя душа Тебе, мой Спаситель и Бог:
How great Thou art, how great Thou art
Как велик Ты, как велик Ты!
Then sings my soul my Saviour God to Thee
Тогда поет моя душа Тебе, мой Спаситель и Бог:
How great Thou art, how great Thou art
Как велик Ты, как велик Ты!
Then sings my soul my Saviour God to Thee
Тогда поет моя душа Тебе, мой Спаситель и Бог:
How great Thou art, how great Thou art
Как велик Ты, как велик Ты!





Writer(s): Stuart Hine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.