The Statler Brothers - I Wonder How the Old Folks Are at Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Statler Brothers - I Wonder How the Old Folks Are at Home




I Wonder How the Old Folks Are at Home
Интересно, как там мои старики дома
I wonder how the old folks are at home I wonder if they miss me while I roam
Интересно, как там мои старики дома, интересно, скучают ли они по мне, пока я брожу,
I wonder if they pray for the boy who went away
Интересно, молятся ли они за парня, который ушел,
And left his dear old parents all alone
И оставил своих дорогих стариков совсем одних.
You could hear the cattle lowin' in the lane
Слышно, как мычит скотина на лугу,
You could almost see the fields of blue grass green
Почти видны зеленые поля, заросшие мятликом,
You could almost hear them cry as they kiss their boy goodbye
Почти слышно, как они плачут, целуя сына на прощание.
I wonder how the old folks are at home
Интересно, как там мои старики дома.
(Banjo)
(Баньджо)
Just a village and a homestead on the farm
Всего лишь деревня и родной дом на ферме,
And a mother's love to keep you from all harm
И материнская любовь, оберегающая тебя от всех бед.
A mother's love so true a sweetheart that loves you
Верная материнская любовь, любимая, которая тебя любит.
Just a village and a homestead on the farm
Всего лишь деревня и родной дом на ферме.
You could hear the cattle lowin'...
Слышно, как мычит скотина...
I wonder how the old folks are at home
Интересно, как там мои старики дома.





Writer(s): A.p. Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.