Paroles et traduction The Statler Brothers - I'll Go To My Grave Loving You - 1975 Single Version
I′ll
go
to
my
grave
lovin'
you,
lovin′
you
Я
сойду
в
могилу,
любя
тебя,
любя
тебя.
I'd
give
all
I've
saved
lovin′
you,
lovin′
you
Я
бы
отдал
все,
что
сохранил,
любя
тебя,
любя
тебя.
And
should,
and
should
I
live
again
И
должен
ли
я,
должен
ли
я
снова
жить?
Even
then,
it
won't
end
Даже
тогда
это
не
закончится.
For
I′ll
go,
I'll
go
to
my
grave
Потому
что
я
уйду,
я
уйду
в
свою
могилу.
To
my
grave
lovin′
you,
lovin'
you
До
самой
могилы
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Oh,
to
take
his
place
forever
О,
занять
его
место
навсегда.
There′s
nothin'
I
wouldn't
give
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
отдал.
I′d
prove
to
you
daily
what
a
man
really
is
Я
бы
каждый
день
доказывал
тебе,
что
такое
настоящий
мужчина.
I′ll
lay
down
my
life
lovin'
you,
lovin′
you
Я
отдам
свою
жизнь,
любя
тебя,
любя
тебя.
I'd
work
day
and
night
lovin′
you,
lovin'
you
Я
бы
работал
день
и
ночь,
любя
тебя,
любя
тебя.
And
when,
and
when
life
calls
us
both
above
И
когда,
и
когда
жизнь
зовет
нас
обоих
наверх
...
Honey,
you′ll
know
that
you'd
been
loved
Милая,
ты
поймешь,
что
тебя
любили.
For
I'll
go
to
my
grave
lovin′
you,
lovin′
you
Потому
что
я
сойду
в
могилу,
любя
тебя,
любя
тебя.
And
when,
and
when
life
calls
us
both
above
И
когда,
и
когда
жизнь
зовет
нас
обоих
наверх
...
Well,
honey,
you'll
know
that
you′d
been
loved
Что
ж,
милая,
ты
будешь
знать,
что
тебя
любили.
For
I'll
go
to
my
grave
lovin′
you,
lovin'
you,
lovin′
you
Потому
что
я
сойду
в
могилу,
любя
тебя,
любя
тебя,
любя
тебя.
Published
by
Опубликовано
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D Reid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.