The Statler Brothers - More Like My Daddy Than Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Statler Brothers - More Like My Daddy Than Me




More Like My Daddy Than Me
Больше похож на отца, чем на себя
I just spent an unusual evening
Я только что провел необычный вечер,
At a banquet that still won′t digest
На банкете, который все еще не переваривается.
Watching this years high school heroes
Наблюдал, как героев этой школьной поры
Get awarded for what they do best
Награждают за то, что у них лучше всего получается.
There's a letter for the one that jumped highest
Есть грамота для того, кто прыгнул выше всех,
And one ran faster by far
И для той, что бежала быстрее всех.
One broke the 200 meters
Один побил рекорд на 200 метров,
And one broke her arm on the bar
А одна сломала руку на брусьях.
The baseball team took the honours
Бейсбольная команда взяла главный приз,
The MDP stole the show
Самый ценный игрок сорвал все аплодисменты.
The coach looked scared with the tie on
Тренер выглядел испуганно в галстуке,
Swore, next year they′d be 15 and old
Клялся, что в следующем году им будет по 15 лет.
And in tomorrow mornings newspaper
А в завтрашней утренней газете
There'll be pictures that surely reveal
Будут фотографии, которые точно покажут
Young men looking strange with no caps on
Молодых людей, странно выглядящих без кепок,
And Tomboys in dresses and heels
И девчонок-сорванцов в платьях и на каблуках.
And I've stood up there where they′re standing
И я стоял там, где они стоят,
And never once thought I would be
И ни разу не думал, что буду
Sitting down here where I′m sitting
Сидеть здесь, где я сижу,
Looking more like my Daddy than me
Больше похожим на своего отца, чем на себя.
Looking more like my Daddy than me
Больше похожим на своего отца, чем на себя.
20 some years from tomorrow
Лет через 20 после завтра,
These same boys and girls will find
Эти же мальчики и девочки найдут
An old fading newspaper clipping
Старую выцветшую газетную вырезку,
Yellow and torn up with time
Пожелтевшую и порванную временем.
Their daughters and sons will be standing
Их дочери и сыновья будут стоять
Up there where they used to be
Там, где когда-то стояли они.
And only then will they know what I'm feeling
И только тогда они поймут, что я чувствую,
When they′re sitting out here with me
Когда они будут сидеть здесь со мной.
And I've stood up there where they′re standing
И я стоял там, где они стоят,
Behind the MDP
За самым ценным игроком.
But it's late, I′m tired and still hungry
Но уже поздно, я устал и все еще голоден,
Acting more like my Daddy than me
Веду себя больше как мой отец, чем как я сам.
I'm getting more like my Daddy than me
Я становлюсь больше похожим на своего отца, чем на себя.





Writer(s): DON REID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.