The Statler Brothers - Nobody Else - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Statler Brothers - Nobody Else




When I lie down beside you
Когда я ложусь рядом с тобой.
And her attentions all on me
И все ее внимание приковано ко мне.
There′s nobody else that I would rather be
Нет никого другого, кем бы я предпочел быть.
When I look across the table
Когда я смотрю через стол ...
And you're lookin′ back at me
И ты смотришь на меня в ответ.
There's nobody else that I would rather be
Нет никого другого, кем бы я предпочел быть.
No picture in the paper
Ни одной фотографии в газете.
The moon is our TV
Луна-это наше телевидение.
Nobody in the news are history
Никто в новостях не является историей.
When our babies call me Daddy
Когда наши дети называют меня папочкой
And throw their arms 'round me
И обнимают меня,
There′s nobody else that I would rather be
нет никого другого, кем бы я предпочел быть.
No picture in the paper
Ни одной фотографии в газете.
The moon is our TV
Луна-это наше телевидение.
Nobody in the news are history
Никто в новостях не является историей.
When our babies call me Daddy
Когда наши дети называют меня папочкой
And throw their arms ′round me
И обнимают меня.
There's nobody else that I would rather be
Нет никого другого, кем бы я предпочел быть.
There′s nobody else that I would rather be
Нет никого другого, кем бы я предпочел быть.





Writer(s): Don Reid, Harold Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.