The Statler Brothers - Silver Medals And Sweet Memories - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Statler Brothers - Silver Medals And Sweet Memories




Just a picture on a table
Просто фотография на столе.
Just some letters Mama saved
Всего лишь несколько писем, которые мама сохранила.
And a costume broach from England
И брошь для костюма из Англии.
On the back it has engraved:
На обороте выгравировано:
To Eileen, I love you
Эйлин, я люблю тебя.
London, nineteen forty-three.
Лондон, тысяча девятьсот сорок третий.
And she never heard from him again
И она больше никогда о нем не слышала.
And he never heard of me
И он никогда не слышал обо мне.
And the war still ain't over for Mama
А для мамы война еще не закончилась.
Every night in her dreams she still sees
Каждую ночь в своих снах она все еще видит ...
The young face of someone who left her
Юное лицо того, кто бросил ее.
Silver medals and sweet memories
Серебряные медали и сладкие воспоминания
In Mama's bedroom closet
В мамином шкафу в спальне.
To this day on her top shelf
По сей день на ее верхней полке.
There's a flag folded three-cornered
Там флаг, сложенный в три угла.
Layin' all by itself
Лежу совсем один.
And the sargeant would surely be honored
И сержант, несомненно, будет польщен.
To know how pretty she still is
Знать, как она все еще красива.
And that after all these lonely years
И это после всех этих одиноких лет.
His Eileen's still his
Его Эйлин все еще его
And the war still ain't over for Mama...
А для мамы война еще не закончилась...
Silver medals and sweet memories
Серебряные медали и сладкие воспоминания





Writer(s): DON S. REID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.