Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's A Man In Here
Внутри живёт Человек
What
is
a
miracle?
A
miracle
is
an
extraordinary
event
Что
такое
чудо?
Чудо
— это
необычайное
событие,
Showing
evidence
of
a
supernatural
work
of
God
Свидетельствующее
о
сверхъестественном
деянии
Бога.
While
He
was
on
Earth,
He
performed
a
lot
of
miracles
Пока
Он
был
на
Земле,
Он
совершил
множество
чудес,
And
He
performs
a
lot
of
miracles
today
И
Он
совершает
множество
чудес
и
сегодня.
There′s
a
man
in
here
who
turns
water
to
wine
Внутри
живёт
Человек,
превращающий
воду
в
вино,
And
He
walks
on
the
water
and
gives
sight
to
the
blind
И
Он
ходит
по
воде
и
дарует
зрение
слепым.
And
He
gives
back
life
to
the
one's
that′s
dead
И
Он
возвращает
жизнь
тем,
кто
мёртв,
And
He
fed
four
thousand
with
seven
loaves
of
bread
И
Он
накормил
четыре
тысячи
семью
хлебами.
There's
a
man
in
here
who
makes
demons
flee
Внутри
живёт
Человек,
который
изгоняет
демонов,
Who
makes
cripples
walk
and
He's
chosen
even
me
Который
заставляет
калек
ходить,
и
Он
выбрал
даже
меня.
For
He
lives
in
my
heart
and
I
have
no
fear
Ибо
Он
живёт
в
моём
сердце,
и
у
меня
нет
страха.
I′m
a
better
man,
′cause
there's
a
man
in
here
Я
стал
лучше,
потому
что
внутри
живёт
Человек.
"There′s
a
man
in
here
that
I'm
lookin′
for"
"Внутри
есть
Человек,
которого
я
ищу",
Cries
a
man
who
could
find
no
room
at
the
door
Восклицает
мужчина,
который
не
смог
найти
места
у
дверей.
So
they
lowered
him
down
on
a
stretcher
bed
Поэтому
его
спустили
на
носилках,
And
Jesus
looked
at
him
and
said
И
Иисус
посмотрел
на
него
и
сказал:
"All
your
sins
are
all
now
gone
this
day
"Все
твои
грехи
теперь
прощены
в
этот
день.
Take
up
your
bed
and
go
your
way"
Возьми
свои
носилки
и
иди
своей
дорогой".
And
as
he
walked
through
the
crowd
they
heard
him
declare
И
когда
он
шёл
сквозь
толпу,
они
услышали,
как
он
заявил:
I
can
tell
you
all
there's
a
man
in
there
Я
могу
сказать
вам
всем,
там
внутри
есть
Человек.
"There′s
a
man
in
here"
the
disciples
cried
"Внутри
есть
Человек",
— закричали
ученики,
When
the
ship
was
tossed
from
side
to
side
Когда
корабль
бросало
из
стороны
в
сторону.
So
they
woke
Him
up
as
the
waves
blew
high
Поэтому
они
разбудили
Его,
когда
волны
вздымались
высоко,
And
said,?
Don't
You
care
that
we're
about
to
die"
И
сказали:
"Тебе
всё
равно,
что
мы
вот-вот
умрём?"
And
He
said,
"Peace
be
still"
and
when
the
wind
had
laid
И
Он
сказал:
"Успокойся",
и
когда
ветер
стих,
He
said,
"Where′s
your
faith,
why
were
you
so
afraid?"
Он
сказал:
"Где
ваша
вера,
почему
вы
так
боитесь?"
And
when
they
saw
that
the
sea
was
smooth
and
clear
И
когда
они
увидели,
что
море
стало
гладким
и
чистым,
They
said,
"Thank
you
God
that
the
man′s
in
here"
Они
сказали:
"Слава
Богу,
что
Человек
здесь".
There's
a
man
in
here
who
turns
water
to
wine
Внутри
живёт
Человек,
превращающий
воду
в
вино,
And
He
walks
on
the
water
and
gives
sight
to
the
blind
И
Он
ходит
по
воде
и
дарует
зрение
слепым.
And
He
gives
back
life
to
the
one′s
that's
dead
И
Он
возвращает
жизнь
тем,
кто
мёртв,
And
He
fed
four
thousand
with
seven
loaves
of
bread
И
Он
накормил
четыре
тысячи
семью
хлебами.
There′s
a
man
in
here
who
makes
demons
flee
Внутри
живёт
Человек,
который
изгоняет
демонов,
Who
makes
cripples
walk
and
has
chosen
even
me
Который
заставляет
калек
ходить,
и
Он
выбрал
даже
меня.
For
He
lives
in
my
heart
and
I
have
no
fear
Ибо
Он
живёт
в
моём
сердце,
и
у
меня
нет
страха.
I'm
a
better
man,
′cause
there's
a
man
in
here
Я
стал
лучше,
потому
что
внутри
живёт
Человек.
I'm
a
better
man,
′cause
there′s
a
man
in
here
Я
стал
лучше,
потому
что
внутри
живёт
Человек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Reid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.