Paroles et traduction The Statler Brothers - When My Blue Moon Turns to Gold Again
Memories
that
linger
in
my
heart
memories
that
make
my
heart
grow
cold
Воспоминания,
которые
остаются
в
моем
сердце,
воспоминания,
которые
заставляют
мое
сердце
холодеть.
But
some
day
they'll
live
again
sweetheart
and
my
blue
moon
again
will
turn
to
gold
Но
однажды
они
снова
оживут,
милая,
и
моя
голубая
луна
снова
станет
золотой.
When
my
blue
moon
turns
to
gold
again
when
the
rainbow
turns
the
clouds
away
Когда
моя
голубая
луна
снова
станет
золотой,
когда
радуга
прогонит
облака
прочь
...
When
my
blue
moon
turns
to
gold
again
you'll
be
back
within
my
arms
to
stay
Когда
моя
голубая
луна
снова
станет
золотой,
ты
вернешься
в
мои
объятия,
чтобы
остаться.
The
lips
that
used
to
thrill
me
so
your
kisses
were
meant
for
only
me
Губы,
которые
когда-то
волновали
меня,
так
что
твои
поцелуи
предназначались
только
мне.
In
my
dreams
they
live
again
sweetheart
but
my
golden
moon
is
just
a
memory
В
моих
снах
они
снова
оживают,
милая,
но
моя
золотая
Луна
- всего
лишь
воспоминание.
When
my
blue
moon
turns
to
gold
again...
Когда
моя
голубая
луна
снова
станет
золотой...
The
castles
we
built
of
dreams
together
were
the
sweetest
stories
ever
told
Замки,
которые
мы
вместе
строили
из
снов,
были
самыми
сладкими
историями,
когда-либо
рассказанными.
Maybe
we'll
live
them
all
again
and
my
blue
moon
again
will
turn
to
gold
Может
быть,
мы
проживем
их
снова,
и
моя
голубая
луна
снова
станет
золотой.
When
my
blue
moon
turns
to
gold
again...
Когда
моя
голубая
луна
снова
станет
золотой...
You'll
be
back
within
my
arms
to
stay
Ты
вернешься
в
мои
объятия,
чтобы
остаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.