The Statler Brothers - Who Do You Think? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Statler Brothers - Who Do You Think?




Who Do You Think?
Кто, ты думаешь?
There are people who are whispering
Люди шепчутся,
And the rumors are running wild
И слухи расходятся повсюду.
There's a woman who's not married
Есть женщина незамужняя,
But she's gonna have a child
Но у неё будет ребёнок.
Her name is Mary, she's a virgin
Её зовут Мария, она девственница
From down in Nazareth, now listen close
Из Назарета, послушай внимательно,
She's gonna marry a man named Joseph
Она выйдет замуж за мужчину по имени Иосиф,
But the baby's father is The Holy Ghost
Но отцом ребёнка является Святой Дух.
And who do you think could believe such a thing
И кто, ты думаешь, мог бы поверить в такое,
Could believe that the story is true
Мог бы поверить, что эта история правдива?
And who do you think could believe such a thing
И кто, ты думаешь, мог бы поверить в такое?
Well, here's hopin' to Heaven you do
Что ж, надеюсь, ради Бога, ты поверишь.
Now there sayin' she had a baby
Теперь говорят, что у неё родился ребёнок
In a barn in Bethlehem
В хлеву в Вифлееме,
And the stars moved 'round the Heavens
И звёзды двигались по небесам,
Till it stopped right over them
Пока не остановились прямо над ними.
Then some shepherds said
Потом пастухи сказали,
An Angel came and told them 'bout the birth
Что Ангел явился и рассказал им о рождении.
They always knew, men went to Heaven
Они всегда знали, что люди попадают на небеса,
But now God had come to Earth
Но теперь Бог сошёл на Землю.
And who do you think could believe such a thing
И кто, ты думаешь, мог бы поверить в такое,
Could believe that the story is true
Мог бы поверить, что эта история правдива?
And who do you think could believe such a thing
И кто, ты думаешь, мог бы поверить в такое?
Well, here's hopin' to Heaven you do
Что ж, надеюсь, ради Бога, ты поверишь.





Writer(s): DON S. REID, HAROLD WILSON REID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.