The Staves - So Gracefully - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction The Staves - So Gracefully




So Gracefully
So anmutig
I want to be in my old room
Ich möchte in meinem alten Zimmer sein
And show you what hung on my walls
Und dir zeigen, was an meinen Wänden hing
All the things I thought were cool
All die Dinge, die ich cool fand
Show you all the clothes I wore
Dir all die Kleider zeigen, die ich trug
I want to be in your arms
Ich möchte in deinen Armen sein
Oh, zephyrus, raise me weightlessly
Oh, Zephyrus, heb mich schwerelos empor
Through midnight streets and past the cars
Durch mitternächtliche Straßen und vorbei an den Autos
You lead me so gracefully
Du führst mich so anmutig
Oh, you lead me so gracefully, hmm
Oh, du führst mich so anmutig, hmm
I want to tell you how I feel
Ich möchte dir sagen, wie ich fühle
And for you to know how strange that is
Und dass du weißt, wie seltsam das ist
Just, please, waste all your time on me
Bitte, verschwende einfach all deine Zeit mit mir
I'll make it worth the things you miss
Ich werde es wert machen, für die Dinge, die du verpasst
I want to be in your arms
Ich möchte in deinen Armen sein
I want to lift you weightlessly
Ich möchte dich schwerelos heben
Your love it, doesn't pull me down
Deine Liebe zieht mich nicht runter
You lead me so gracefully
Du führst mich so anmutig
Oh, you lead me so gracefully, hmm
Oh, du führst mich so anmutig, hmm
I want to tell everyone I meet
Ich möchte jedem, den ich treffe, erzählen
How circumstance and fate collide
Wie Umstände und Schicksal aufeinanderprallen
How you can feel so worn and spent
Wie man sich so erschöpft und ausgelaugt fühlen kann
Then meet someone so kind
Und dann jemanden trifft, der so liebenswürdig ist
I want to be in your arms
Ich möchte in deinen Armen sein
In an ocean drifting weightlessly
In einem Ozean, schwerelos treibend
On stingray wings and in the tide
Auf Stachelrochenflügeln und in der Flut
You lead me so gracefully
Du führst mich so anmutig
Oh, you lead me so gracefully, ooh
Oh, du führst mich so anmutig, ooh
Let me show you how good and bad it could be
Lass mich dir zeigen, wie gut und schlecht es sein könnte
Show you how good and bad it could be
Dir zeigen, wie gut und schlecht es sein könnte
Let me show you how good it could be
Lass mich dir zeigen, wie gut es sein könnte
Let me show you how good and bad it could be
Lass mich dir zeigen, wie gut und schlecht es sein könnte
Show you how good and bad it could be
Dir zeigen, wie gut und schlecht es sein könnte
Let me show you how good it could be
Lass mich dir zeigen, wie gut es sein könnte
Let the band play
Lass die Band spielen
Take it away
Nimm es weg
Lead me astray
Führe mich in die Irre
I'd have you any way
Ich würde dich auf jede Weise nehmen
Let the band play
Lass die Band spielen
Take it away
Nimm es weg
Lead me astray
Führe mich in die Irre
I'd have you any way
Ich würde dich auf jede Weise nehmen
Let the band play
Lass die Band spielen
Take it away
Nimm es weg
Lead me astray
Führe mich in die Irre
I'd have you any way
Ich würde dich auf jede Weise nehmen
Anyway
Wie auch immer





Writer(s): Jessica Staveley-taylor, Camilla Staveley-taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.