Paroles et traduction The Staves - You Held It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Held It All
Du hast alles zurückgehalten
I
don't
wanna
talk
tonight
Ich
will
heute
Abend
nicht
reden
I
don't
wanna
hear
Ich
will
nicht
hören
Pushing
it
away
to
the
side
Es
zur
Seite
zu
schieben
Won't
make
it
disappear
Wird
es
nicht
verschwinden
lassen
I'm
telling
you
now
Ich
sage
es
dir
jetzt
Do
you
have
to
break
apart?
Musst
du
zerbrechen?
Could
that
be
an
open
door?
Könnte
das
eine
offene
Tür
sein?
Somebody
switched
off
the
light
Jemand
hat
das
Licht
ausgeschaltet
And
you
can't
find
what
you're
looking
for
Und
du
kannst
nicht
finden,
wonach
du
suchst
I'm
telling
you
now
Ich
sage
es
dir
jetzt
How
many
times
you
gonna
get
it
right?
Wie
oft
wirst
du
es
richtig
machen?
How
many
times
you
gonna
get
it
right?
Wie
oft
wirst
du
es
richtig
machen?
How
many
times
you
gonna
get
it
right?
Wie
oft
wirst
du
es
richtig
machen?
How
many
times
you
gonna
get
it
right?
Wie
oft
wirst
du
es
richtig
machen?
When
you
held
it
all
inside,
you
held
it
all
inside
Als
du
alles
in
dir
zurückgehalten
hast,
du
hast
alles
zurückgehalten
You
held
it
all
inside,
you
held
it
all
Du
hast
alles
zurückgehalten,
du
hast
alles
zurückgehalten
And
you
did
not
let
it
go
Und
du
hast
es
nicht
losgelassen
Say
what
I
really
mean
Sag,
was
ich
wirklich
meine
Trust
myself
more
Vertraue
mir
selbst
mehr
What
if
we
died
tonight?
Was,
wenn
wir
heute
Nacht
sterben
würden?
What
would
it
have
all
been
for?
Wofür
wäre
das
alles
gewesen?
I'm
telling
you
now
Ich
sage
es
dir
jetzt
How
many
times
you
gonna
get
it
right?
Wie
oft
wirst
du
es
richtig
machen?
How
many
times
you
gonna
get
it
right?
Wie
oft
wirst
du
es
richtig
machen?
How
many
times
you
gonna
get
it
right?
Wie
oft
wirst
du
es
richtig
machen?
How
many
times
you
gonna
get
it
right?
Wie
oft
wirst
du
es
richtig
machen?
When
held
it
all
inside,
you
held
it
all
inside
Als
du
alles
in
dir
zurückgehalten
hast,
du
hast
alles
zurückgehalten
You
held
it
all
inside,
you
held
it
all
Du
hast
alles
zurückgehalten,
du
hast
alles
zurückgehalten
And
you
did
not
let
it
go
Und
du
hast
es
nicht
losgelassen
And
you
did
not
let
it
go
Und
du
hast
es
nicht
losgelassen
And
how
many
times
you
gonna
get
it
right?
Und
wie
oft
wirst
du
es
richtig
machen?
How
many
times
you
gonna
get
it
right?
Wie
oft
wirst
du
es
richtig
machen?
How
many
times
you
gonna
get
it
right?
Wie
oft
wirst
du
es
richtig
machen?
How
many
times,
how
many
times?
Wie
oft,
wie
oft?
How
many
times
you
gonna
get
it
right?
Wie
oft
wirst
du
es
richtig
machen?
How
many
times
you
gonna
get
it
right?
Wie
oft
wirst
du
es
richtig
machen?
How
many
times
you
gonna
get
it
right?
Wie
oft
wirst
du
es
richtig
machen?
How
many
times
you
gonna
get
it
right?
Wie
oft
wirst
du
es
richtig
machen?
When
you
held
it
all
inside,
you
held
it
all
inside
Als
du
alles
in
dir
zurückgehalten
hast,
du
hast
alles
zurückgehalten
You
held
it
all
inside,
you
held
it
all
(and
you
did
not
let
it
go)
Du
hast
alles
zurückgehalten,
du
hast
alles
zurückgehalten
(und
du
hast
es
nicht
losgelassen)
You
held
it
all
inside,
you
held
it
all
inside
Du
hast
alles
zurückgehalten,
du
hast
alles
zurückgehalten
You
held
it
all
inside,
you
held
it
all
Du
hast
alles
zurückgehalten,
du
hast
alles
zurückgehalten
And
you
did
not
let
it
go
Und
du
hast
es
nicht
losgelassen
And
you
did
not
let
it
go
Und
du
hast
es
nicht
losgelassen
And
you
did
not
let
it
go
Und
du
hast
es
nicht
losgelassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessica Staveley-taylor, Camilla Staveley-taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.