Paroles et traduction The SteelDrivers - 12 O’Clock Blues
12 O’Clock Blues
Полуночный блюз
Every
mornin',
the
first
thought
that
comes
Каждое
утро
первая
мысль,
которая
приходит
ко
мне,
The
list
of
everything
I
haven't
done
Это
список
всего,
что
я
не
сделал.
Keeps
getting
longer,
and
it's
not
even
done
Он
становится
все
длиннее,
и
конца
этому
не
видно.
Waiting
on
the
late
night,
midnight,
12
o'clock
blues
Ожидание
глубокой
ночи,
полуночи,
12-часового
блюза.
I
used
to
meet
up
with
my
buddies
in
town
Раньше
я
встречался
со
своими
приятелями
в
городе,
Talk
about
our
days
and
share
a
few
rounds
Мы
болтали
о
наших
делах
и
выпивали
по
несколько
кружек.
After
they
leave,
no
tellin'
what
I'll
go
through
После
того,
как
они
уходят,
неизвестно,
через
что
я
пройду.
Waiting
on
those
late
night,
midnight,
12
o'clock
blues
Ожидание
этой
глубокой
ночи,
полуночи,
12-часового
блюза.
What
can
I
do?
Что
мне
делать?
Waitin'
on
those
late
night,
midnight,
12
o'clock
blues
Ожидание
этой
глубокой
ночи,
полуночи,
12-часового
блюза.
I
told
my
doctor
this
ain't
no
way
to
live
Я
сказал
своему
врачу,
что
так
жить
нельзя.
I'll
take
anything
he's
willing
to
give
Я
приму
все,
что
он
согласится
дать.
Double
the
dosage,
and
it's
still
no
use
Удвойте
дозу,
и
это
все
равно
бесполезно.
Waitin'
on
those
late
night,
midnight,
12
o'clock
blues
Ожидание
этой
глубокой
ночи,
полуночи,
12-часового
блюза.
They
say
confession
is
good
for
the
soul
Говорят,
что
исповедь
полезна
для
души.
Lately,
my
burdens
have
been
takin'
their
toll
В
последнее
время
мое
бремя
давит
на
меня.
Talk
to
my
preacher;
he
said,
"I've
been
there,
too"
Поговорил
со
своим
проповедником;
он
сказал:
"Я
тоже
там
был".
Waitin'
on
those
late
night,
midnight,
12
o'clock
blues
Ожидание
этой
глубокой
ночи,
полуночи,
12-часового
блюза.
What
can
I
do?
Что
мне
делать?
Waitin'
on
those
late
night,
midnight,
12
o'clock
blues
Ожидание
этой
глубокой
ночи,
полуночи,
12-часового
блюза.
I
see
it
comin'
from
the
moment
i
rise
Я
вижу
его
приближение
с
того
момента,
как
просыпаюсь.
It
won't
matter
how
I
spend
my
time
Неважно,
как
я
провожу
время.
The
night
comes
on,
and
there
ain't
nothin'
new
Наступает
ночь,
и
ничего
не
меняется.
Waitin'
on
those
late
night,
midnight,
12
o'clock
blues
Ожидание
этой
глубокой
ночи,
полуночи,
12-часового
блюза.
What
can
I
do?
Что
мне
делать?
Waitin'
on
those
late
night,
midnight,
12
o'clock
blue
Ожидание
этой
глубокой
ночи,
полуночи,
12-часового
блюза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kieran Kane, Rayna Gellert, Tammy Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.