Paroles et traduction The SteelDrivers - Too Much
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too
much
sugar,
too
much
caffeine,
too
much
violence
on
my
TV
Слишком
много
сахара,
слишком
много
кофеина,
слишком
много
насилия
по
телевизору,
Too
much
commercials
on
the
radio,
too
much
traffic
everywhere
I
go
Слишком
много
рекламы
по
радио,
слишком
много
пробок
везде,
куда
бы
я
ни
поехал.
Too
much
hurry,
everybody's
in
a
rush
Слишком
много
спешки,
все
куда-то
несутся,
I
don't
worry,
I
don't
worry
about
it
too
much
Я
не
переживаю,
я
не
слишком
об
этом
парюсь,
милая.
Too
much
confusion,
too
much
booze,
too
much
opinions,
barreling
on
the
news
Слишком
много
неразберихи,
слишком
много
выпивки,
слишком
много
мнений,
сыплющихся
из
новостей.
Too
much
destruction,
too
much
war,
too
much
power
behind
that
big
white
door
Слишком
много
разрушений,
слишком
много
войн,
слишком
много
власти
за
той
большой
белой
дверью.
Too
much
mouth,
can't
seem
to
keep
it
shut
Слишком
много
болтавни,
никак
не
могу
держать
язык
за
зубами.
I
don't
worry,
I
don't
worry
about
it
too
much
Я
не
переживаю,
я
не
слишком
об
этом
парюсь,
милая.
Mmm
Anybody
else
might
get
in
that
mood
and
start
a
fight
Ммм,
кто-нибудь
другой
мог
бы
разозлиться
и
начать
драку,
But
the
way
I
see
it,
ya'll
get
along
it'll
be
alright
Но,
как
я
это
вижу,
если
все
ладят,
то
все
будет
хорошо.
Too
much
computers,
too
much
games,
too
much
music
it
all
sound
the
same
Слишком
много
компьютеров,
слишком
много
игр,
слишком
много
музыки,
и
все
звучит
одинаково.
Too
much
movie
up
on
the
screen,
too
much
money
doing
down
the
drain
Слишком
много
фильмов
на
экране,
слишком
много
денег
утекает
в
трубу.
Too
much
inflation,
price
keeps
moving
on
up
Слишком
высокая
инфляция,
цены
все
растут
и
растут.
I
don't
worry,
I
don't
worry
about
it
too
much
Я
не
переживаю,
я
не
слишком
об
этом
парюсь,
милая.
Mmm
Anybody
else
might
get
in
that
mood
and
start
a
fight
Ммм,
кто-нибудь
другой
мог
бы
разозлиться
и
начать
драку,
But
the
way
I
see
it,
ya'll
get
along
it'll
be
alright
– too
much!
Но,
как
я
это
вижу,
если
все
ладят,
то
все
будет
хорошо
– слишком
много!
Too
much
sickness,
too
much
pain,
too
much
sunshine
blocking
out
the
rain
Слишком
много
болезней,
слишком
много
боли,
слишком
много
солнца,
затмевающего
дождь.
Too
much
poverty,
too
much
wealth,
too
much
insurance
- auto,
home
and
health
Слишком
много
бедности,
слишком
много
богатства,
слишком
много
страховки
– авто,
дом
и
здоровье.
Too
much
taxes,
everybody
get
a
cut
Слишком
много
налогов,
каждый
получает
свой
кусок.
I
don't
worry,
I
don't
worry
about
it
too
much
Я
не
переживаю,
я
не
слишком
об
этом
парюсь,
милая.
I
don't
worry,
I
don't
worry
about
it
too
much
Я
не
переживаю,
я
не
слишком
об
этом
парюсь,
милая.
I
don't
worry,
I
don't
worry
about
it
too
much
Я
не
переживаю,
я
не
слишком
об
этом
парюсь,
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donny Lowery, Gary Nichols
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.