Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Hundred Different Altars
Сто разных алтарей
Billy's
up
in
Baltimore
Билли
там,
в
Балтиморе
The
wolf
is
howling
at
the
door
Волк
голодный
у
двери
He
kneels
beside
his
desk
in
desperation
Он
в
отчаянье
за
стол
склоняет
голову
While
down
the
block,
a
hotel
bed
А
в
отеле,
вдалеке
Bloodshot
eyes
and
a
weary
head
Уставшая,
наедине
Mary
feels
the
pull
between
hope
and
condemnation
Мэри
меж
надеждой
и
виной
стоит
на
перепутье
Sarah's
got
an
empty
nest
Сара,
дети
улетели
The
doctor
called
about
David's
test
Доктор
звонил,
тесты
у
Дэвида
And
Emma's
got
two
kids,
two
jobs,
and
too
little
time
to
rest
А
у
Эммы
двое
детей,
две
работы,
нет
времени
на
отдых
A
hundred
people
at
a
hundred
different
altars
Сто
людей
у
ста
разных
алтарей
A
hundred
different
lives
are
torn
apart
Сто
разных
жизней,
разорваны
на
части
They're
bringing
Him
their
illness,
confessing
their
addictions
Ему
несут
они
болезни,
признаются
в
зависимостях
Praying
for
their
children
and
healing
for
their
hearts
Молятся
о
детях
и
об
исцелении
сердец
At
a
hundred
different
altars
У
ста
разных
алтарей
One
loving
God
of
mercy
meets
them
all
Всем
им
встречает
милосердия
один
Господь
Bonnie's
down
in
Birmingham
Бонни
там,
в
Бирмингеме
She
still
wears
the
golden
band
Всё
носит
золотое
кольцо
But
she
betrayed
the
man
she
gave
forever
Но
предала
того,
с
кем
обещала
быть
вечно
And
Peter
calls
the
pulpit
home
А
Пётр
за
кафедрой
стоит
But
deep
inside,
he
feels
alone
Но
в
глубине
души
одиноким
быть
He
carries
the
doubt,
the
guilt
and
all
the
pressure
Он
несёт
сомненье,
вину
и
всё
это
бремя
A
hundred
people
at
a
hundred
different
altars
Сто
людей
у
ста
разных
алтарей
A
hundred
different
lives
are
torn
apart
Сто
разных
жизней,
разорваны
на
части
They're
bringing
Him
their
illness,
confessing
their
addictions
Ему
несут
они
болезни,
признаются
в
зависимостях
Praying
for
their
children
and
healing
for
their
hearts
Молятся
о
детях
и
об
исцелении
сердец
At
a
hundred
different
altars
У
ста
разных
алтарей
One
loving
God
of
mercy
meets
them
all
Всем
им
встречает
милосердия
один
Господь
Every
day,
the
human
race
has
a
hundred
ways
to
fall
Каждый
день
у
человечества
сотни
способов
упасть
But
every
day
Heaven's
grace
hears
each
and
every
call
Но
каждый
день
благодать
Небес
слышит
каждый
зов
и
каждый
глас
As
they're
bringing
Him
their
illness,
confessing
their
addictions
Ему
несут
они
болезни,
признаются
в
зависимостях
Praying
for
their
children
and
healing
for
their
hearts
Молятся
о
детях
и
об
исцелении
сердец
At
a
hundred
different
altars
У
ста
разных
алтарей
One
loving
God
of
mercy
meets
them
all
Всем
им
встречает
милосердия
один
Господь
One
loving
God
of
mercy
meets
them
all
Всем
им
встречает
милосердия
один
Господь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Lindsey, Brad Guldemond, Brad Steele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.