Paroles et traduction The Stixxx feat. Mac Whittinghill - The Devil Went Down to Georgia
Hot
like
the
devil
down
in
Georgia-
Жарко,
как
дьявол
в
Джорджии.
Got
us
prayin
livings
harder-
Заставило
нас
молиться
жить
тяжелее-
Up
to
my
face
im
in
this
water-
По
самое
лицо
я
в
этой
воде-
Dirty
paper
in
a
bottle-
Грязная
бумага
в
бутылке...
Scraping
on
the
bottom-
Скрежет
по
дну
...
Patience
is
s
problem-
Проблема
в
терпении-
No
time
for
waiting
give
me
all
of
it-
Нет
времени
ждать
отдай
мне
все-
Thats
just
the
way
that
we
was
brought
up-
Просто
так
нас
воспитали...
Thats
just
the
way
that
we
was
brought
up-
Просто
так
нас
воспитали...
Thats
just
the
way
that
we
brought
we
was
brought
up-
Вот
именно
так
нас
воспитали
нас
воспитали-
I′m
up
early
Я
встаю
рано.
I'm
out
late
Я
поздно
выхожу.
Gotta
feed
the
fam
Надо
кормить
семью
They
will
not
wait
Они
не
станут
ждать.
So
I′m
on
the
grind
Так
что
я
вкалываю.
For
the
hot
plate
Для
горячей
плиты
Just
a
country
boy
Просто
деревенский
парень.
On
the
block
chasing
На
районе
погоня
I'm
down
to
ride
Я
готов
ехать
верхом.
Gotta
get
this
money
Я
должен
получить
эти
деньги
Ain't
no
ridin
round
Никто
не
ездит
верхом
Everything
is
for
the
family
baby
Все
для
семьи
детка
Just
don′t
try
to
play
me
Только
не
пытайся
играть
со
мной.
That′s
the
bottom
line
Вот
в
чем
суть.
Tryna
get
it
out
the
sticks
Пытаюсь
вытащить
его
из
палочек
Stack
it
up
until
ya
rich
Складывай
их,
пока
не
разбогатеешь.
Buy
that
house
there
wid
the
fence
Купи
вон
тот
дом
за
забором
Fly
that
plot
there
for
ya
kids
Летите
туда
на
этом
участке
ради
своих
детей
I'm
just
out
chasing
dreams
Я
просто
гоняюсь
за
мечтами
And
catching
em
И
ловить
их
Lyric
told
me
dad
we
will
Лирик
сказал
мне
папа
мы
сделаем
это
Be
right
here
backing
you
Я
буду
рядом,
поддержу
тебя.
I
be
in
the
sticks
Я
буду
в
палках.
Wid
syn
and
a
dab
or
two
Wid
syn
и
пара
мазков
Plotting
on
a
come
up
Я
строю
планы
на
будущее.
Do
what
I
have
to
do
Делай
то,
что
я
должен
делать.
That′s
just
the
way
we
was
brought
up
Просто
так
нас
воспитали.
Tryna
get
bread
for
the
collards
Пытаюсь
достать
хлеб
для
капусты
And
ain't
never
scared
И
никогда
не
боялся.
When
it′s
brought
up
Когда
об
этом
заговорят
I
done
been
broke
enough
Я
достаточно
разорился.
To
ball
up
Чтобы
свернуться
клубочком
And
I
done
had
money
И
у
меня
действительно
были
деньги.
Like
a
baller
Как
балерина
That's
the
root
of
all
evil
В
этом
корень
всех
зол.
Call
it
whatever
I
need
Называй
это
как
хочешь.
Hot
like
the
devil
down
in
Georgia-
Жарко,
как
дьявол
в
Джорджии.
Got
us
prayin
livings
harder-
Заставило
нас
молиться
жить
тяжелее-
Up
to
my
face
im
in
this
water-
По
самое
лицо
я
в
этой
воде-
Dirty
paper
in
a
bottle-
Грязная
бумага
в
бутылке...
Scraping
on
the
bottom-
Скрежет
по
дну
...
Patience
is
s
problem-
Проблема
в
терпении-
No
time
for
waiting
give
me
all
of
it-
Нет
времени
ждать
отдай
мне
все-
Thats
just
the
way
that
we
was
brought
up-
Просто
так
нас
воспитали...
Thats
just
the
way
that
we
was
brought
up-
Просто
так
нас
воспитали...
Thats
just
the
way
that
we
brought
we
was
brought
up-
Вот
именно
так
нас
воспитали
нас
воспитали-
Its
still
dont
nuthin
but
the
money-
Это
все
равно
ничего
не
значит,
кроме
денег...
Im
just
tryna
choose
where
my
suns
stay-
Я
просто
пытаюсь
выбрать,
где
остановиться
моим
солнцам.
I
ain
tryna
lose
on
a
one
way-
Я
не
собираюсь
проигрывать
в
одностороннем
порядке-
Thats
the
night
that
the
lights
go
out
in
Georgia-
В
эту
ночь
в
Джорджии
гаснут
огни...
When
the
sun
till
the
sun
down
im
grindin
baby
im
gonei
just
Когда
солнце
садится,
я
вкалываю,
детка,
я
просто
иду.
Want
the
bucks
then
i
pass
it
up
and
im
fine
aye
on
my
thrown-
Хочешь
баксы
тогда
я
отдам
их
тебе
и
я
в
порядке
Эй
на
моем
броске-
Long
as
the
youngins
good
and
im
on
Пока
молодость
хороша
и
я
в
деле
The
good
so
thats
understood
so
come
on-
Хорошее
так
что
это
понятно
так
что
давай-
Ill
give
the
world
to′em
in
a
Я
отдам
им
весь
мир
в
...
Whirlpool
and
thats
anythang
that
they
want-
Водоворот,
и
это
все,
что
они
хотят
...
And
yes
im
tryna
get
it
all
give
it
to
my
dawgs
they
just
wanna
live-
И
да
я
пытаюсь
получить
все
это
Отдай
это
моим
братанам
они
просто
хотят
жить-
For
all
my
people
in
struggle
this
Для
всех
моих
людей
в
борьбе
это
Is
for
the
hustle
do
it
for
the
kids-
Это
для
суеты
делай
это
для
детей-
Go
through
hell
and
back
so
tell
the
Пройди
через
ад
и
обратно,
так
скажи
...
Devil
that
with
underleveled
sacks
in
my
palms-
Дьявол
с
растрепанными
мешками
в
моих
ладонях-
We
was
born
to
get
it
on
a
holy
Мы
были
рождены,
чтобы
получить
его
на
Святой
Земле.
Mission
if
you
goin
with
me
come
on,yessuh!
Миссия,
если
ты
пойдешь
со
мной,
давай,
да!
Hot
like
the
devil
down
in
Georgia-
Жарко,
как
дьявол
в
Джорджии.
Got
us
prayin
livings
harder-
Заставило
нас
молиться
жить
тяжелее-
Up
to
my
face
im
in
this
water-
По
самое
лицо
я
в
этой
воде-
Dirty
paper
in
a
bottle-
Грязная
бумага
в
бутылке...
Scraping
on
the
bottom-
Скрежет
по
дну
...
Patience
is
s
problem-
Проблема
в
терпении-
No
time
for
waiting
give
me
all
of
it-
Нет
времени
ждать
отдай
мне
все-
Thats
just
the
way
that
we
was
brought
up-
Просто
так
нас
воспитали...
Thats
just
the
way
that
we
was
brought
up-
Просто
так
нас
воспитали...
Thats
just
the
way
that
we
brought
we
was
brought
up-
Вот
именно
так
нас
воспитали
нас
воспитали-
Thats
just
the
way
that
we
brought
we
was
brought
up-
Вот
именно
так
нас
воспитали
нас
воспитали-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grover Bell Jr, Joseph Bedgood, Mac Neil Whittinghill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.