The Stone Poneys - Driftin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Stone Poneys - Driftin'




Autumn
Осень
The frost has come and kissed all the leaves to sleep forever
Пришел мороз и поцеловал все листья, чтобы заснуть навсегда.
Time sketches a few lines and etches its wishes into our lives
Время рисует несколько линий и запечатлевает свои желания в нашей жизни.
See how everything′s changing
Видишь как все меняется
And see how time is rearranging the people and the places
И посмотри, как время меняет людей и места.
Keeping nothing sacred
Не храня ничего святого
And like the leaves
И как листья ...
In the autumn wind
На осеннем ветру
We're driftin′
Мы плывем по течению.
We've been too many places
Мы побывали в слишком многих местах,
We've seen too much
мы видели слишком много.
Touched too many faces
Коснулся слишком многих лиц.
To think that there′s just one way to love
Думать, что есть только один способ любить.
Or that there′s just a day to love
Или что есть только один день, чтобы любить?
Somewhere some special moment in time and space
Где то в какой то особенный момент времени и пространства
(...) face to face
( ... ) лицом к лицу
But our lives are borrowed
Но наши жизни взяты взаймы.
We love today and die tomorrow
Мы любим сегодня и умираем завтра.
Like the leaves in the autumn wind
Как листья на осеннем ветру.
We're driftin′
Мы плывем по течению.
I will always be grateful
Я всегда буду благодарен.
That time has granted us the right
Это время дало нам право.
To be lovers if for just a moment
Быть любовниками хотя бы на мгновение
We live in the (...) and we know it
Мы живем в ( ... ) и знаем это.
So if today is our last one
Так что если сегодня наш последний день ...
Let's run out into the sun, ohh
Давай выбежим на солнце, о-о-о!
Love, hold onto my hand
Любимая, держись за мою руку.
Hold on as long as you can
Держись так долго, как сможешь.
For just like leaves in the autumn wind
Как листья на осеннем ветру.
We′re driftin'
Мы плывем по течению.
Just like leaves in the autumn wind
Как листья на осеннем ветру.
We′re driftin'
Мы плывем по течению.





Writer(s): K. Edwards, B. Kimmel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.