The Stone Roses - I Am the Resurrection (Jon Carter Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Stone Roses - I Am the Resurrection (Jon Carter Remix)




Down, down, you bring me down
Вниз, вниз, ты опускаешь меня вниз.
I hear you knocking down my door
Я слышу, как ты стучишь в мою дверь.
And I can′t sleep at night.
И я не могу спать по ночам.
Your face it has no place
Твое лицо ему не место
No room for you inside my house
В моем доме для тебя нет места.
I need to be alone.
Мне нужно побыть одной.
Don't waste your words I don′t need anything from you,
Не трать попусту свои слова мне от тебя ничего не нужно,
I don't care where you've been or what you plan to do.
Мне все равно, где ты был и что собираешься делать.
Turn, turn, I wish you′d learn
Повернись, повернись, я хочу, чтобы ты научился.
There′s a time and place for everything
Всему свое время и место.
I've got to get it through.
Я должен довести дело до конца.
Cut loose ′cause you're no use
Освободись, потому что ты бесполезен .
I couldn′t stand another
Я не вынесу другого.
Second in your company.
Второй в твоей компании.
Don't waste your words I don′t need anything from you,
Не трать попусту свои слова мне от тебя ничего не нужно,
I don't care where you've been or what you plan to do.
Мне все равно, где ты был и что собираешься делать.
Stone me why can′t you see
Забей меня камнями почему ты не видишь
You′re a no one nowhere washed up baby
Ты никто и нигде не выброшенный на берег малыш
Who'd look better dead.
Кто лучше будет выглядеть мертвым?
Your tongue is far too long
Твой язык слишком длинный.
I don′t like the way it sucks and
Мне не нравится, что это отстой.
Slurs upon my every word.
Оскорбляет каждое мое слово.
Don't waste your words I don′t need anything from you,
Не трать попусту свои слова мне от тебя ничего не нужно,
I don't care where you′ve been or what you plan to do.
Мне все равно, где ты был и что собираешься делать.
I am the resurrection and I am the life,
Я есмь воскресение и я есмь жизнь.
I couldn't ever bring myself to hate you as I'd like.
Я никогда не мог заставить себя ненавидеть тебя так, как хотел бы.
I am the resurrection and I am the life,
Я есмь воскресение и я есмь жизнь.
I couldn′t ever bring myself to hate you as I′d like.
Я никогда не мог заставить себя ненавидеть тебя так, как хотел бы.





Writer(s): John Squire, Ian Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.