The Stone Roses - Made of Stone (live Walsall 1989) - traduction des paroles en allemand




Made of Stone (live Walsall 1989)
Aus Stein (live Walsall 1989)
Your knuckles whiten on the wheel
Deine Knöchel bleichen am Steuer
The last thing that your hands will feel
Das Letzte das deine Hände fühlen
Your final flight can't be delayed
Dein letzter Flug verzögert sich nicht
No earth just sky, it's so serene
Keine Erde nur Himmel so friedlich
Your pink fat lips let go a scream
Deine vollen rosa Lippen stoßen Schrei aus
You fry and melt, I love the scene
Du brätst zerschmilzt ich lieb die Szene
Sometimes I fantasize
Manchmal fantasiere ich
When the streets are cold and lonely
Wenn Straßen kalt einsam sind
And the cars they burn below me
Und Autos brennen unter mir
Don't these times fill your eyes
Erfüllen diese Zeiten deine Augen
When the streets are cold and lonely
Wenn Straßen kalt einsam sind
And the cars, they burn below me
Und Autos sie brennen unter mir
Are you all alone?
Bist du ganz allein?
Is anybody home?
Ist jemand daheim?
I'm standing warm against the cold
Ich steh warm gegen die Kälte
Now that the flames have taken hold
Jetzt da Flammen übernommen
At least you left your life in style
Zumindest verließt du Leben stilvoll
And for as far as I can see
Und soweit mein Auge sieht
Ten twisted grills grin back at me
Zehn krumme Kühler starren mich an
Bad money dies, I love the scene
Schlechtes Geld stirbt ich lieb die Szene
Sometimes I fantasize
Manchmal fantasiere ich
When the streets are cold and lonely
Wenn Straßen kalt einsam sind
And the cars, they burn below me
Und Autos sie brennen unter mir
Don't these times
Erfüllen diese Zeiten
Fill your eyes
Deine Augen nicht
When the streets are cold and lonely
Wenn Straßen kalt einsam sind
And the cars, they burn below me
Und Autos sie brennen unter mir
Are you all alone?
Bist du ganz allein?
Is anybody home?
Ist jemand daheim?
Sometimes I fantasize
Manchmal fantasiere ich
When the streets are cold and lonely
Wenn Straßen kalt einsam sind
And the cars, they burn below me
Und Autos sie brennen unter mir
Don't these times
Erfüllen diese Zeiten
Fill your eyes
Deine Augen nicht
When the streets are cold and lonely
Wenn Straßen kalt einsam sind
And the cars, they burn below me
Und Autos sie brennen unter mir
Are you all alone?
Bist du ganz allein?
Are you made of stone?
Bist du aus Stein?





Writer(s): Brown Ian George, Squire John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.