Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made of Stone (live Walsall 1989)
Aus Stein (live Walsall 1989)
Your
knuckles
whiten
on
the
wheel
Deine
Knöchel
bleichen
am
Steuer
The
last
thing
that
your
hands
will
feel
Das
Letzte
das
deine
Hände
fühlen
Your
final
flight
can't
be
delayed
Dein
letzter
Flug
verzögert
sich
nicht
No
earth
just
sky,
it's
so
serene
Keine
Erde
nur
Himmel
so
friedlich
Your
pink
fat
lips
let
go
a
scream
Deine
vollen
rosa
Lippen
stoßen
Schrei
aus
You
fry
and
melt,
I
love
the
scene
Du
brätst
zerschmilzt
ich
lieb
die
Szene
Sometimes
I
fantasize
Manchmal
fantasiere
ich
When
the
streets
are
cold
and
lonely
Wenn
Straßen
kalt
einsam
sind
And
the
cars
they
burn
below
me
Und
Autos
brennen
unter
mir
Don't
these
times
fill
your
eyes
Erfüllen
diese
Zeiten
deine
Augen
When
the
streets
are
cold
and
lonely
Wenn
Straßen
kalt
einsam
sind
And
the
cars,
they
burn
below
me
Und
Autos
sie
brennen
unter
mir
Are
you
all
alone?
Bist
du
ganz
allein?
Is
anybody
home?
Ist
jemand
daheim?
I'm
standing
warm
against
the
cold
Ich
steh
warm
gegen
die
Kälte
Now
that
the
flames
have
taken
hold
Jetzt
da
Flammen
übernommen
At
least
you
left
your
life
in
style
Zumindest
verließt
du
Leben
stilvoll
And
for
as
far
as
I
can
see
Und
soweit
mein
Auge
sieht
Ten
twisted
grills
grin
back
at
me
Zehn
krumme
Kühler
starren
mich
an
Bad
money
dies,
I
love
the
scene
Schlechtes
Geld
stirbt
ich
lieb
die
Szene
Sometimes
I
fantasize
Manchmal
fantasiere
ich
When
the
streets
are
cold
and
lonely
Wenn
Straßen
kalt
einsam
sind
And
the
cars,
they
burn
below
me
Und
Autos
sie
brennen
unter
mir
Don't
these
times
Erfüllen
diese
Zeiten
Fill
your
eyes
Deine
Augen
nicht
When
the
streets
are
cold
and
lonely
Wenn
Straßen
kalt
einsam
sind
And
the
cars,
they
burn
below
me
Und
Autos
sie
brennen
unter
mir
Are
you
all
alone?
Bist
du
ganz
allein?
Is
anybody
home?
Ist
jemand
daheim?
Sometimes
I
fantasize
Manchmal
fantasiere
ich
When
the
streets
are
cold
and
lonely
Wenn
Straßen
kalt
einsam
sind
And
the
cars,
they
burn
below
me
Und
Autos
sie
brennen
unter
mir
Don't
these
times
Erfüllen
diese
Zeiten
Fill
your
eyes
Deine
Augen
nicht
When
the
streets
are
cold
and
lonely
Wenn
Straßen
kalt
einsam
sind
And
the
cars,
they
burn
below
me
Und
Autos
sie
brennen
unter
mir
Are
you
all
alone?
Bist
du
ganz
allein?
Are
you
made
of
stone?
Bist
du
aus
Stein?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown Ian George, Squire John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.