Paroles et traduction The Stone Roses - The Hardest Thing
The
hardest
thing
in
the
world
Самая
трудная
вещь
в
мире.
Holland
fades,
it
don't
please
Голландия
увядает,
ей
это
не
нравится
I
never
wanted
to
leave
Я
никогда
не
хотел
уходить.
Searching
for
a
perfect
day
В
поисках
идеального
дня
It
never
happens
that
way,
a
hey,
hey,
hey
Так
никогда
не
бывает,
эй,
эй,
эй
I'm
sick
and
tired
and
so
obscene
Я
болен,
устал
и
так
непристойен.
Will
Heaven
help
me
be
clean?
Поможет
ли
мне
небо
очиститься?
Searching
for
a
perfect
day
(a
perfect
day)
В
поисках
идеального
дня
(идеального
дня)
It
never
happens
that
way,
a
hey,
hey,
hey
Так
никогда
не
бывает,
эй,
эй,
эй
I
know
your
world
wants
you
around
Я
знаю,
твой
мир
хочет,
чтобы
ты
была
рядом.
You
never
heard
a
word
I
said
(a
word
I
said)
Ты
никогда
не
слышал
ни
слова,
что
я
сказал
(ни
слова,
что
я
сказал).
It
seems
simple
to
me
Мне
это
кажется
простым.
That
if
you
knew
you
wouldn't
say
(you
wouldn't
say)
Что
если
бы
ты
знал,
ты
бы
не
сказал
(Ты
бы
не
сказал).
It
never
happens
that
way,
a
hey,
hey,
hey
Так
никогда
не
бывает,
эй,
эй,
эй
And
the
impression
I
get
as
the
story
unfurls
И
впечатление,
которое
я
получаю,
когда
история
разворачивается.
Is
that
you're
the
hardest
thing
in
the
world
Ты
самая
трудная
вещь
в
мире
I
know
your
world
wants
you
around
Я
знаю,
твой
мир
хочет,
чтобы
ты
была
рядом.
What
you
feel
it
might
not
be
То,
что
ты
чувствуешь,
может
и
не
быть.
It
seems
suffer
to
me
Мне
кажется,
что
это
страдание.
I
cannot
climb
to
touch
your
spire
Я
не
могу
подняться,
чтобы
коснуться
твоего
шпиля.
I'm
getting
higher
and
higher
Я
поднимаюсь
все
выше
и
выше.
I
know
your
world
wants
you
around
Я
знаю,
твой
мир
хочет,
чтобы
ты
была
рядом.
The
hardest
thing
in
the
world
Самая
трудная
вещь
в
мире.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian George Brown, John Squire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.