Paroles et traduction The Stooges - 1970 - Take 2
Out
of
my
mind
on
Saturday
night
Не
в
своем
уме
в
субботу
вечером
1970
rollin'
in
sight
1970-й
катится
в
поле
зрения.
Radio
burnin'
up
above
Радио
горит
наверху.
Beautiful
baby,
feed
my
love
Прекрасная
детка,
накорми
мою
любовь.
All
night
till
I
blow
away
Всю
ночь,
пока
меня
не
унесет
ветром.
All
night
till
I
blow
away
Всю
ночь,
пока
меня
не
унесет
ветром.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
Baby,
oh
baby,
burn
my
heart
Детка,
О
детка,
сожги
мое
сердце.
Baby,
oh
baby,
burn
my
heart
Детка,
О
детка,
сожги
мое
сердце.
Fall
apart
babe,
fall
apart
Разваливайся
на
части,
детка,
разваливайся
на
части.
Baby
oh
baby,
burn
my
heart
Детка,
О,
детка,
сожги
мое
сердце.
All
night
till
I
blow
away
Всю
ночь,
пока
меня
не
унесет
ветром.
All
night
till
I
blow
away
Всю
ночь,
пока
меня
не
унесет
ветром.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо
Out
of
my
mind
on
Saturday
night
Не
в
своем
уме
в
субботу
вечером
1970
rollin'
in
sight
1970-й
катится
в
поле
зрения.
Radio
burnin'
up
above
Радио
горит
наверху.
Beautiful
baby,
feed
my
love
Прекрасная
детка,
накорми
мою
любовь.
All
night
till
I
blow
away
Всю
ночь,
пока
меня
не
унесет
ветром.
All
night
till
I
blow
away
Всю
ночь,
пока
меня
не
унесет
ветром.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
Feel,
feel
Почувствуй,
почувствуй
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
I
feel
alright
Я
чувствую
себя
хорошо.
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Osterberg, Scott Asheton, David Alexander, Ron Asheton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.