Paroles et traduction The Stranglers - Choosey Susie - 1996 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Choosey Susie - 1996 Digital Remaster
Избранница Сьюзи - Цифровой ремастер 1996
Akogare
o
ima
tsukanda
Я
обрел
желаемое,
Daikansei
no
namari
ni
kokochiyoku
utareta
nara
Если
пули
несовершенства
приятно
попали
в
цель,
Saa
tobikomou
Тогда
давай
прыгнем.
Ashita
kara
umarekawaru
to
ka
dareka
ga
mikiritsuketa
to
ka
Переродиться
с
завтрашнего
дня,
или
кто-то
решил,
что
со
мной
покончено,
Kono
machi
no
sutairu
to
ka
Или
стиль
этого
города,
Sonna
mono
ni
nagasaretsuzukete
kado
no
toreta
genseki
ni
wa
Если
я
продолжу
плыть
по
течению,
то
в
этом
окатанном
камне,
Kitto
daremo
you
wa
nai
Наверняка,
никому
не
понадобится.
Fushigi
to
tobira
no
mukou
ni
wa
V.I.P
nanoru
yatsu
wa
naku
Как
ни
странно,
по
ту
сторону
двери
нет
никого,
кто
называл
бы
себя
VIP,
Daremo
ga
kunou
no
hate
sa
Все
в
конце
концов
страдают.
Akogare
o
ima
tsukanda
Я
обрел
желаемое,
Mi
o
yudanereba
ii
kaji
wa
kono
te
ni
Если
расслаблюсь,
хороший
улов
у
меня
в
руках.
Mittsu
kazoete
the
show
time
Раз,
два,
три,
время
шоу.
Daikansei
no
namari
ni
kokochiyoku
utareta
nara
Если
пули
несовершенства
приятно
попали
в
цель,
Saa
tobikomou
Тогда
давай
прыгнем.
Shita
o
mite
warau
yori
mo
ue
o
mite
zetsubou
shitai
Лучше
смотреть
вверх
и
отчаиваться,
чем
смотреть
вниз
и
смеяться.
"Motto"
kuchiguse
ga
ii
"Еще"
- моя
любимая
присказка.
Oto
ni
suuji
o
tsuketagaru
kyuukaku
ni
taketa
ano
hito
e
К
тому,
кто
привык
давать
оценку
звукам,
Ima
ore
wa
ikutsu
dai?
kikasete
Сколько
мне
сейчас
баллов?
Скажи
мне.
Fushigi
to
tobira
no
mukou
ni
wa
V.I.P
nanoru
yatsu
wa
naku
Как
ни
странно,
по
ту
сторону
двери
нет
никого,
кто
называл
бы
себя
VIP,
Daremo
ga
kunou
no
hate
sa
ore
mo
Все
в
конце
концов
страдают,
и
я
тоже.
Sutakkaato
ni
kizanda
Резко
вырезал,
Hagireyoku
aruita
michi
ja
nai
kedo
Хотя
это
и
не
тот
путь,
по
которому
я
шел
легко
и
непринужденно,
Sotto
negai
o
kometa
Тихонько
загадал
желание.
Ano
hi
no
shounen
wa
ima
kono
keshiki
nani,
omou
darou?
Мальчик
того
дня,
что
бы
он
подумал
об
этом
пейзаже
сейчас?
Saa
uchinuke
Давай,
прорвемся.
Akogare
o
ima
tsukanda
Я
обрел
желаемое,
Mi
o
yudanereba
ii
kaji
wa
kono
te
ni
Если
расслаблюсь,
хороший
улов
у
меня
в
руках.
Mittsu
kazoete
the
show
time
Раз,
два,
три,
время
шоу.
Daikansei
no
namari
ni
kokochiyoku
utareta
nara
Если
пули
несовершенства
приятно
попали
в
цель,
Saa
tobikomou
Тогда
давай
прыгнем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID GREENFIELD, HUGH CORNWELL, BRIAN DUFFY, JEAN JACQUES BURNEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.