Paroles et traduction The Stranglers - Coup De Grace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coup De Grace
Удар Милости
Hey
babe
take
a
chance
on
me
Эй,
детка,
рискни
со
мной,
I′ll
be
your
man
tonight
Сегодня
вечером
я
буду
твоим
мужчиной.
Just
tell
me
when
you've
had
enough
Просто
скажи,
когда
тебе
будет
достаточно,
Then
I′ll
apply
the
coup
de
grace
Тогда
я
нанесу
удар
милости.
If
I
were
to
live
forever
Если
бы
я
жил
вечно,
I'd
hope
you'd
apply
the
coup
de
grace
Я
бы
надеялся,
что
ты
нанесешь
удар
милости.
Hey
babe
take
a
chance
with
me
Эй,
детка,
рискни
со
мной,
I′ll
take
you
down
the
river
tonight
Сегодня
вечером
я
отвезу
тебя
вниз
по
реке.
A
full
moon
with
a
big
wolf
too
Полная
луна
и
большой
волк
тоже,
The
end
won′t
be
a
pretty
sight
Конец
будет
не
из
приятных.
And
then
we
seeking
something
И
тогда
мы
ищем
чего-то,
We
need
the
coup
de
grace
Нам
нужен
удар
милости.
O
lord
I'm
on
my
knees,
save
our
holes
О
боже,
я
на
коленях,
спаси
наши
души,
Or
it′s
the
coup
de
grace,
save
our
holes
Или
это
удар
милости,
спаси
наши
души.
Hey
babe
I'm
a
bum
tonight
Эй,
детка,
я
сегодня
бомж,
I
need
somewhere
to
sleep
Мне
нужно
где-то
переночевать.
I′ll
love
you
now
and
I'll
love
you
then
Я
буду
любить
тебя
сейчас
и
буду
любить
тебя
потом,
But
in
the
morning
you
will
weep
Но
утром
ты
будешь
плакать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Jacques Burnel, Brian Duffy, John Ellis, David Paul Greenfield, Paul Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.