The Stranglers - Freedom Is Insane (Live Giants Tour 2012) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Stranglers - Freedom Is Insane (Live Giants Tour 2012)




Freedom Is Insane (Live Giants Tour 2012)
Свобода — это безумие (Live Giants Tour 2012)
Early morning my eyes gaze across the sea
Ранним утром мой взгляд блуждает по морю,
No one has ever walk here except you and me
Никто здесь никогда не ходил, кроме меня и тебя.
I didn't want to tell you about the other times
Я не хотел рассказывать тебе о других временах,
I didn't want you to leave across the sea
Я не хотел, чтобы ты уходила за море.
The sound of waves trades my days as someone else
Шум волн меняет мои дни, словно я кто-то другой.
I look so calm but then again I've been so far
Я выгляжу таким спокойным, но, опять же, я был так далеко.
Once I spied a wisp of smoke on the horizon
Однажды я заметил дымок на горизонте,
But I didn't think to let you know
Но я не подумал сообщить тебе об этом.
'Cause here freedom is insane
Потому что здесь свобода это безумие,
Freedom is insane
Свобода это безумие.
Here we are so very far from all the rest
Мы здесь так далеко от всех остальных,
It seems the wind only knows you name
Кажется, только ветер знает твое имя.
Once upon a time I found a footprint in the sand
Когда-то я нашел след на песке,
But I rubbed it out before you came
Но я стер его до твоего прихода.
Here freedom is insane
Здесь свобода это безумие,
Freedom is insane
Свобода это безумие.
I came here in my hoopla car everywhere it works the same
Я приехал сюда на своей крутой тачке, везде всё работает одинаково.
I thought they'd treat me like a rock and roll star
Я думал, что они будут относиться ко мне как к рок-звезде.
I better find someone to blame
Мне лучше найти кого-то, кого можно винить.
I better find someone to blame
Мне лучше найти кого-то, кого можно винить.
We came here we had little choice but now it's not the same
Мы приехали сюда, у нас было мало выбора, но теперь все по-другому.
We only have each other but I never staked my claim
У нас есть только друг друга, но я так и не заявил на тебя свои права.
It seems absurd to want to go out into the great unknown
Кажется абсурдным хотеть выйти в большую неизвестность,
But that's exactly the place from where we came
Но именно оттуда мы пришли.
Early morning my eyes gaze across the sea
Ранним утром мой взгляд блуждает по морю,
No one has ever walk here except you and me
Никто здесь никогда не ходил, кроме меня и тебя.
I didn't want to tell you about the other times
Я не хотел рассказывать тебе о других временах,
I didn't want you to leave across the sea
Я не хотел, чтобы ты уходила за море.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.