Paroles et traduction The Stranglers - Hanging Around (1996 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hanging Around (1996 Remastered)
Слоняясь без дела (1996 Remastered)
Big
girl
in
the
red
dress
Высокая
девушка
в
красном
платье,
She′s
just
trying
to
impress
us
Она
просто
пытается
произвести
на
нас
впечатление.
And
she's
got
the
barley
fever
И
у
нее
пивная
лихорадка,
But
she
doesn′t
make
a
sound
Но
она
не
издает
ни
звука.
She's
just
hanging
around
Она
просто
слоняется
без
дела,
She's
just
hanging
around
Она
просто
слоняется
без
дела.
Down
the
court
road
early
Рано
утром
на
Корт-роуд
With
the
hustlers
big
and
burly
С
крупными
и
крепкими
торгашами.
There′s
a
million
of
′em
selling
Их
там
миллион
продает,
And
the
buyers
can
be
found
И
покупателей
можно
найти.
They're
just
hanging
around
Они
просто
слоняются
без
дела,
They′re
just
hanging
around
Они
просто
слоняются
без
дела.
Christ,
He
told
his
mother
Христос
сказал
своей
матери,
Christ,
He
told
her
not
to
bother
Христос
сказал
ей
не
беспокоиться,
'Cause
He′s
alright
in
the
city
Потому
что
в
городе
Он
в
порядке,
He's
high
above
the
ground
Он
высоко
над
землей.
He′s
just
hanging
around
Он
просто
слоняется
без
дела,
(Hanging
around)
(Слоняясь
без
дела)
He's
just
hanging
around
Он
просто
слоняется
без
дела,
(Hanging
around)
(Слоняясь
без
дела)
He's
just
hanging
around
Он
просто
слоняется
без
дела,
(Hanging
around)
(Слоняясь
без
дела)
He′s
just
hanging
around
Он
просто
слоняется
без
дела,
(Hanging
around)
(Слоняясь
без
дела)
One
of
′em
comes
over
Один
из
них
подходит,
Got
a
monkey
on
his
shoulder
С
обезьянкой
на
плече.
And
the
monkey's
getting
grinner
И
обезьянка
все
ухмыляется,
But
his
eyes
are
on
the
ground
Но
ее
глаза
смотрят
в
землю.
He′s
just
hanging
around
Она
просто
слоняется
без
дела,
He's
just
hanging
around
Она
просто
слоняется
без
дела.
I′m
moving
to
a
coleheme
Я
иду
в
притон,
With
the
leather
all
around
me
Окруженный
кожей,
And
the
sweat
is
getting
steamy
И
пот
становится
паром.
But
their
eyes
are
on
the
ground
Но
их
глаза
смотрят
в
землю.
They're
just
hanging
around
Они
просто
слоняются
без
дела,
They′re
just
hanging
around
Они
просто
слоняются
без
дела.
Christ,
He
told
his
mother
Христос
сказал
своей
матери,
Christ,
He
told
her
not
to
bother
Христос
сказал
ей
не
беспокоиться,
'Cause
He's
alright
in
the
city
Потому
что
в
городе
Он
в
порядке,
′Cause
He′s
high
above
the
ground
Потому
что
Он
высоко
над
землей.
He's
just
hanging
around
Он
просто
слоняется
без
дела,
(Hanging
around)
(Слоняясь
без
дела)
He′s
just
hanging
around
Он
просто
слоняется
без
дела,
(Hanging
around)
(Слоняясь
без
дела)
He's
just
hanging
around
Он
просто
слоняется
без
дела,
(Hanging
around)
(Слоняясь
без
дела)
He′s
just
hanging
around
Он
просто
слоняется
без
дела,
(Hanging
around)
(Слоняясь
без
дела)
Christ,
He
told
his
mother
Христос
сказал
своей
матери,
Christ,
He
told
her
not
to
bother
Христос
сказал
ей
не
беспокоиться,
'Cause
He′s
alright
in
the
city
Потому
что
в
городе
Он
в
порядке,
'Cause
He's
high
above
the
ground
Потому
что
Он
высоко
над
землей.
He′s
just
hanging
around
Он
просто
слоняется
без
дела,
(Hanging
around)
(Слоняясь
без
дела)
He′s
just
hanging
around
Он
просто
слоняется
без
дела,
(Hanging
around)
(Слоняясь
без
дела)
He's
just
hanging
around
Он
просто
слоняется
без
дела,
(Hanging
around)
(Слоняясь
без
дела)
He′s
just
hanging
around
Он
просто
слоняется
без
дела,
(Hanging
around)
(Слоняясь
без
дела)
He's
just
hanging
around
Он
просто
слоняется
без
дела,
(Hanging
around)
(Слоняясь
без
дела)
He′s
just
hanging
around
Он
просто
слоняется
без
дела,
(Hanging
around)
(Слоняясь
без
дела)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Jacques Burnel, Hugh Cornwell, David Greenfield, Brian Duffy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.