The Stranglers - In The Shadows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Stranglers - In The Shadows




When you′re walking on the streets at night
Когда ты идешь по ночным улицам,
You turn around and die of fright
ты оборачиваешься и умираешь от страха.
What's that in the shadows?
Что там, в тени?
What′s that in the shadows?
Что там, в тени?
Walking down the streets at night
Гуляя по ночным улицам
Turn around and you can die of fright
Повернись, и ты можешь умереть от страха.
Walking on the streets at night
Гуляя по ночным улицам
Turn around and die of fright
Повернись и умри от страха.
What's that in the shadows?
Что там, в тени?
What's that in the shadows?
Что там, в тени?
Is it a dog?
Это собака?
Is it a cat?
Это кошка?
Is it a dog?
Это собака?
What do you think of that?
Что ты об этом думаешь?
When you′re walking on the streets at night
Когда ты гуляешь по ночным улицам.
Turn around and die of fright
Повернись и умри от страха.
What′s that in the shadows?
Что там, в тени?
What's that in the shadows?
Что там, в тени?
Is it a dog?
Это собака?
Is it a cat?
Это кошка?
Is it a dog?
Это собака?
What do you think of that?
Что ты об этом думаешь?
When you′re walking on the streets at night
Когда ты гуляешь по ночным улицам.
Moving, shiny, bright
Движущийся, блестящий, яркий
Walking on the night
Гуляя по ночам,
When you're walking on the streets at night
когда ты гуляешь по ночным улицам.
Look around you
Оглянись вокруг
Look around you
Оглянись вокруг
When you′re walking on the streets at night
Когда ты идешь по ночным улицам,
When you turn around and die of fright
когда ты оборачиваешься и умираешь от страха.
Who's there in the shadows?
Кто там, в тени?
What′s that in the shadows?
Что там, в тени?
What's that in the shadows?
Что там, в тени?
Look around you
Оглянись вокруг





Writer(s): Jean Jacques Burnel, Hugh Cornwell, David Greenfield, Brian Duffy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.