Paroles et traduction The Stranglers - Jump Over My Shadow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jump Over My Shadow
Перепрыгнуть через свою тень
I
saw
a
woman
with
a
monkey
on
her
back
now
Я
видел
женщину
с
обезьяной
на
спине
I
saw
the
flunkey′s
suffering
on
the
road
Я
видел
страдания
лакея
на
дороге
Let's
all
pray
to
the
virgin
of
hysteria
Давайте
все
помолимся
деве
истерии
Let′s
all
pretend
to
be
quite
sincere
Давайте
все
притворимся,
что
мы
искренни
Our
lives
will
never
be
the
same
now
Наши
жизни
никогда
не
будут
прежними
Too
much
money
says
look
the
other
way
Слишком
много
денег
говорит:
"Смотри
в
другую
сторону"
And
if
you
manage
to
return
somehow
И
если
тебе
удастся
вернуться
как-нибудь
I
promise
I
will
change
Я
обещаю,
я
изменюсь
Please
don't
go
away,
again
Пожалуйста,
не
уходи,
снова
I
jump
over
my
shadow,
to
reach
out
to
you
again
Я
перепрыгиваю
через
свою
тень,
чтобы
снова
дотянуться
до
тебя
I
jump
over
my
shadow,
will
you
take
me
back
again
Я
перепрыгиваю
через
свою
тень,
ты
примешь
меня
обратно?
I
jump
over
my
shadow,
I
jump
over
my
shadow
Я
перепрыгиваю
через
свою
тень,
я
перепрыгиваю
через
свою
тень
I
jump
over
my
shadow,
I
jump
over
my
shadow
Я
перепрыгиваю
через
свою
тень,
я
перепрыгиваю
через
свою
тень
Big
eyes
on
little
kids
with
big
ideas
yeah
Большие
глаза
у
маленьких
детей
с
большими
идеями,
да
They're
wanting
everything
that
they
can
see
Они
хотят
всё,
что
видят
No
need
to
work
and
bust
your
guts
now
Не
нужно
работать
и
надрываться
Just
take
what
you
want
from
you
and
me
Просто
возьми,
что
хочешь,
у
тебя
и
у
меня
We
want
some
instant
deification
Мы
хотим
мгновенного
обожествления
Too
much
faith
says
look
the
other
way
Слишком
сильная
вера
говорит:
"Смотри
в
другую
сторону"
And
if
we
don′t
get
gratification
И
если
мы
не
получим
удовлетворения
Will
we
ever
change,
would
we
ever
say,
again
Изменимся
ли
мы
когда-нибудь,
скажем
ли
мы
снова
I
jump
over
my
shadow,
to
reach
out
to
you
again
Я
перепрыгиваю
через
свою
тень,
чтобы
снова
дотянуться
до
тебя
I
jump
over
my
shadow,
will
you
take
me
back
again
Я
перепрыгиваю
через
свою
тень,
ты
примешь
меня
обратно?
I
jump
over
my
shadow,
I
jump
over
my
shadow
Я
перепрыгиваю
через
свою
тень,
я
перепрыгиваю
через
свою
тень
I
jump
over
my
shadow,
I
jump
over
my
shadow
Я
перепрыгиваю
через
свою
тень,
я
перепрыгиваю
через
свою
тень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Jacques Burnel, Brian Duffy, John Ellis, David Paul Greenfield, Paul Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.