The Stranglers - No More Heroes (Live at the Hope and Anchor) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Stranglers - No More Heroes (Live at the Hope and Anchor)




Whatever happened to Leon Trotsky?
Что случилось с Львом Троцким?
He got an ice pick
Он взял ледоруб.
That made his ears burn
От этого у него горели уши.
Whatever happened to dear old Lenny?
Что случилось с милым старым Ленни?
The great Elmyra, and Sancho Panza?
Великая Эльмира и Санчо Панса?
Whatever happened to the heroes?
Что случилось с героями?
Whatever happened to the heroes?
Что случилось с героями?
Whatever happened to all the heroes?
Что случилось со всеми героями?
All the Shakespearoes?
Все эти Шекспиры?
They watched their Rome burn
Они смотрели, как горит их Рим.
Whatever happened to the heroes?
Что случилось с героями?
Whatever happened to the heroes?
Что случилось с героями?
No more heroes any more
Больше никаких героев.
No more heroes any more
Больше никаких героев.
Whatever happened to all the heroes?
Что случилось со всеми героями?
All the Shakespearoes?
Все эти Шекспиры?
They watched their Rome burn
Они смотрели, как горит их Рим.
Whatever happened to the heroes?
Что случилось с героями?
Whatever happened to the heroes?
Что случилось с героями?
No more heroes any more
Больше никаких героев.
No more heroes any more
Больше никаких героев.





Writer(s): Grace Slick, Scott Zito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.