Paroles et traduction The Stranglers - Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
went
in
search
of
paradise
Я
отправился
на
поиски
рая,
They
said
it
would
be
good
for
my
head
Говорили,
это
прочистит
мне
мозги.
So
I
went
in
search
of
paradise
Я
отправился
на
поиски
рая,
But
she
took
me
by
the
head
instead
Но
ты
вместо
этого
вскружила
мне
голову.
Paris
- London
Париж
- Лондон,
Glamour
and
despair
Гламур
и
отчаяние.
Ruins
- We
were
ruined
over
there
Руины
- Мы
были
разрушены
там.
Ruins
- We
ruined
over
there-er-er.
Руины
- Мы
разрушились
та-а-ам.
And
when
you
think
you're
in
paradise
И
когда
ты
думаешь,
что
ты
в
раю,
But
then
you
find
your
arms
are
tied
Но
обнаруживаешь,
что
твои
руки
связаны,
Caprive
in
the
name
of
paradise
Пленник
во
имя
рая,
The
chains
are
all
her
lies
Цепи
- это
всё
твоя
ложь.
Paris
- London
Париж
- Лондон,
Glamour
and
despair
Гламур
и
отчаяние.
Ruins
- We
were
ruined
over
there
Руины
- Мы
были
разрушены
там.
Ruins
- We
ruined
over
there-er-er.
Руины
- Мы
разрушились
та-а-ам.
The
picture
on
the
screen
is
moving
still
Картинка
на
экране
всё
ещё
движется,
It's
moving
all
the
time
Она
движется
всё
время.
If
only
you
could
freeze
frame
a
moment
there
Если
бы
только
можно
было
остановить
кадр,
You
could
have
paradise
all
the
time
Ты
мог
бы
иметь
рай
всё
время.
Paris
- London
Париж
- Лондон,
Glamour
and
despair
Гламур
и
отчаяние.
Ruins
- We
were
ruined
over
there
Руины
- Мы
были
разрушены
там.
Ruins
- We
ruined
over
there-er-er.
Руины
- Мы
разрушились
та-а-ам.
I
don't
think
anyone
ever
found
paradise
Не
думаю,
что
кто-то
когда-либо
находил
рай,
'Cos
paradise
is
based
on
lies
Потому
что
рай
основан
на
лжи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burnel Jean Jacques, Cornwell Hugh Alan, Duffy Brian John, Greenfield David Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.