The Stranglers - Ships That Pass In The Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Stranglers - Ships That Pass In The Night




We're waiting for better weather on a ship
Мы ждем лучшей погоды на корабле.
To pass in the night
Чтобы пройти в ночи.
Solve all of our problems for us on a ship
Реши все наши проблемы за нас на корабле.
To pass in the night
Чтобы пройти в ночи.
We don't care if it's one way passage on a ship
Нам все равно, если это односторонний проход на корабле.
To pass in the night
Чтобы пройти в ночи.
Keep all of the lanterns burning for the ship
Пусть все фонари горят для корабля.
To pass in the night
Чтобы пройти в ночи.
Suddenly you see a mast
Вдруг ты видишь мачту.
Approaching you pretty fast
Приближаюсь к тебе довольно быстро
Hope it's not like the last
Надеюсь, это не будет как в прошлый раз.
But it just sails right past
Но оно просто проплывает мимо.
Keep scanning romantic oceans for the ship
Продолжайте сканировать романтические океаны в поисках корабля.
To pass in the night
Передать ночью
Some kind of religious notion on a ship
Какое-то религиозное понятие на корабле.
To pass in the night
Провести ночь
Or vote for a politician as a ship
Или проголосовать за политика, как за корабль.
To pass in the night
Провести ночь
Or Pray for a good physician like a ship
Или молиться о хорошем враче, как на корабле.
To pass in the night
Чтобы пройти в ночи.
Suddenly you see a mast
Вдруг ты видишь мачту.
Approaching you pretty fast
Приближаюсь к тебе довольно быстро
Hope it's not like the last
Надеюсь, это не будет как в прошлый раз.
But it just sails right past
Но оно просто проплывает мимо.





Writer(s): Brian John Duffy, David Paul Greenfield, Jean Jacques Burnel, Hugh Alan Cornwell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.