The Streets - Shake Hands With Shadows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Streets - Shake Hands With Shadows




Shake Hands With Shadows
I don't see it's anybody's business but my own
Я не вижу, чтобы это касалось кого-то, кроме меня самого.
Shake hands with shadows an hour before dawn
Пожми руки теням, за час до рассвета
Wake me up before the talking turns into walking
Разбуди меня, пока разговор не превратился в прогулку
Electric tobacco smoke gone in a genie
Электрический табачный дым ушел в джинна
The Drake and the drill songs and the aching bank accounts
Дрейк, тренировочные песни и больные банковские счета.
Time turns to business, I look for a way out
Время обращается к делу, я ищу выход
I should walk my way out
мне следует уйти
Shake hands with shadows an hour before dawn
Пожми руки теням, за час до рассвета
The puppeteer pulls strings in the carnival of life
Кукольник дергает за ниточки в карнавале жизни
I don't see it's anybody's business but my own
Я не вижу, чтобы это касалось кого-то, кроме меня самого.
Confetti celebrating and showering haters
Конфетти чествуют и осыпают ненавистников
She don't look your way in case you say something to her
Она не смотрит в твою сторону, если ты ей что-нибудь скажешь
Chasing redemption plays on the system
Погоня за выкупом играет в системе
Sponsored by low-hanging fruit-flavoured vodka
При поддержке низко висящей водки с фруктовым вкусом
I shake hands with shadows an hour before dawn
Я пожимаю руку теням, за час до рассвета
I shake hands with shadows, an hour before dawn
Я пожимаю руку теням, за час до рассвета
They chase trends in fashion while their landlords call
Они гоняются за модными тенденциями, пока их домовладельцы звонят
They shake the club with anthems, the realities are raw
Они трясут клуб гимнами, реалии суровы
Take the role of gangsters where you may not have form
Возьмите на себя роль гангстеров, где у вас может не быть формы.
I shake hands with shadows, an hour before dawn
Я пожимаю руку теням, за час до рассвета
Aching hands gather the dourest corn
Больные руки собирают самую твердую кукурузу
Fake bands of misfits bent into a crawl
Фальшивые банды неудачников, согнувшихся в ползание
You waste moments with laughter as friendships fall
Вы теряете моменты со смехом, когда дружба рушится.
Shake hands with shadows, an hour before dawn
Пожми руки теням, за час до рассвета
When you make plans with morons
Когда строишь планы с идиотами
You're powerless to misfortune
Ты бессилен перед несчастьем
Make deals in the atmosphere that tries to forewarn you
Заключайте сделки в атмосфере, которая пытается вас предупредить
Take command as your backbone's feeling drawn
Возьмите на себя командование, пока ваш позвоночник напрягается.
I shake hands with shadows, an hour before dawn
Я пожимаю руку теням, за час до рассвета
Breaking bread with the mandem's what the alcohol's for
Преломление хлеба мандемом, для чего нужен алкоголь
Fake a poker face and drop the face of scorn
Подделайте покерфейс и отбросьте лицо презрения.
When you take chances with substances
Когда ты рискуешь с веществами
Caution is warned
Внимание предупреждено
I shake hands with shadows, an hour before dawn
Я пожимаю руку теням, за час до рассвета
Stake everything on an 11th hour score
Ставьте все на счет 11-го часа
Play a game of chess, but prepare to be a pawn
Сыграйте в шахматы, но будьте пешкой
When you take in attention, be prepared to be ignored
Когда вы обращаете на себя внимание, будьте готовы к тому, что вас проигнорируют.
I shake hands with shadows, an hour before dawn
Я пожимаю руку теням, за час до рассвета
They chase trends in fashion while their landlords call
Они гоняются за модными тенденциями, пока их домовладельцы звонят
They shake the club with anthems, the realities are raw
Они трясут клуб гимнами, реалии суровы
You take the role of gangsters where you may not have form
Вы берете на себя роль гангстеров, где у вас может не быть формы.





Writer(s): Michael Geoffrey Skinner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.