Paroles et traduction The Streets - Prangin' Out - MC's Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
Get
Back
From
Touring
Я
Возвращаюсь
С
Гастролей.
Suddenly
It
Doesn't
Seem
Like
Much
Fun
To
Be
Off
My
Face
Внезапно
мне
кажется,
что
не
так
уж
и
весело
быть
без
лица.
At
A
Quarter
To
Eleven
Am
С
Четверти
До
Одиннадцати
Утра.
You're
Prangin'
Out
Ты
звонишь.
I
See
Through
You
Я
Вижу
Тебя
Насквозь.
I
Feel
Awful
Я
Чувствую
Себя
Ужасно.
This
Voice's
Talkin'
To
Me
Этот
голос
говорит
со
мной.
This
Ain't
Funny
Это
не
смешно.
Irons
Been
On
In
My
House
For
Four
Fucking
Weeks
В
Моем
Доме
Уже
Четыре
Гребаных
Недели,
Как
Железки.
I
See
Through
You
Я
Вижу
Тебя
Насквозь.
I'm
About
To
Do
Something
Stupid
Я
собираюсь
сделать
что-нибудь
глупое.
I
Dare
Say
Why
My
Manager
Got
Lary
And
Smacked
Me
Я
Осмелюсь
Сказать,
Почему
Мой
Менеджер
Измотал
Меня
И
Ударил.
These
Headaches
Are
Gettin'
Unbearably
Nasty
Эти
Головные
Боли
Становятся
Невыносимо
Неприятными.
Staring
At
The
Crackwork,
Lookin'
Scary
With
Me
Brandy
Смотрю
На
Крэкворк,
Страшно
Смотрю
На
Меня,
Бренди.
The
Rock
'N
Roll
Cliche
Walked
In
And
Then
Smacked
Me
Клише
Рок-Н-Ролла
Вошел
И
Ударил
Меня.
Carelessly
Rackin'
Out
Prangs
Just
To
Handle
The
Fear
Небрежно
Вырываюсь
Из
Звуков,
Чтобы
Справиться
Со
Страхом.
I
Do
A
Line
But
Then
Panic
And
Feel
A
Bit
Prang'd
Я
делаю
строчку,
но
потом
паникую
и
чувствую
себя
немного
разбитым.
So
I
Glug
Marlon
From
The
Bottle
To
Ease
Of
The
Panic
Так
Что
Я
Склеиваю
Марлона
Из
Бутылки,
Чтобы
Облегчить
Панику.
Then
When
It
Starts
Wearing
Off,
I
Just
Feel
A
Bit
Sad
Потом,
Когда
Все
Начинает
Стираться,
Мне
Становится
Немного
Грустно.
Snort
More
Tour
Support,
And
Then
Have
A
Drink
Нюхайте
Больше
Турне,
А
Потом
Выпейте.
The
Bruise
On
The
Side
Of
My
Head
Is
Madly
Banging
Синяк
На
Моей
Голове
Безумно
Стучит.
The
Only
Reason
I
Started
This
Was
The
Deal
Me
A
Laughin'
Единственная
Причина,
По
Которой
Я
Начал
Это,
Была
Сделка,
Над
Которой
Я
Смеялся.
The
Only
Reason
I
Started
This
Was
The
Deal
Me
A
Laughin'
Единственная
Причина,
По
Которой
Я
Начал
Это,
Была
Сделка,
Над
Которой
Я
Смеялся.
You're
Prangin'
Out
Ты
звонишь.
I
See
Through
You
Я
Вижу
Тебя
Насквозь.
These
Voices
Talkin'
To
Me
Эти
Голоса
Говорят
Со
Мной.
This
Aint
Funny
Это
Не
Смешно.
I
See
Through
You
Я
Вижу
Тебя
Насквозь.
I'm
About
To
Do
Something
Stupid
Я
собираюсь
сделать
что-нибудь
глупое.
The
Girl
In
My
Bed
Is
Kinda
Distant
Right
Now,
Девушка
В
Моей
Постели
Сейчас
Немного
Отстранена.
I
Know
Shes
Thinkin'
Shes
A
Bit
Frightened
Somehow,
Я
знаю,
она
думает,
что
она
немного
напугана,
I
Don't
Think
She
Relised
What
I'd
Invited
Her
Back
To
My
House
я
не
думаю,
что
она
смирилась
с
тем,
что
я
пригласил
ее
обратно
в
мой
дом.
I
Don't
Want
Anyone
To
See
Me
Like
This
Right
Now
Я
не
хочу,
чтобы
кто-нибудь
видел
меня
такой
прямо
сейчас.
I
Sorts
Thoughts
Rollin'
Back
In
My
Eyes
Я
Сортирую
Мысли,
Откатываясь
Назад
В
Моих
Глазах.
I've
Been
A
Poor
Sports
Thoughts
Dance
In
My
Mind
Я
был
плохим
спортивным
танцем
мыслей
в
моей
голове.
A
Banging
Headache
Dancin
Prang'd
By
Their
Side
Стучащая
головная
боль
танцевала,
звенела
рядом
с
ними.
Dancin'
With
The
Pictures
From
The
Past
Of
My
Life
Танцую
С
Картинками
Из
Прошлого
Моей
Жизни.
I
Don't
Remember
Any
Of
What
I
Just
Thought
At
All
Я
не
помню
ничего
из
того,
о
чем
я
вообще
думал.
The
Conclusion
Prior
To
When
I
Forgot
It
All
Заключение
До
Того,
Как
Я
Забыл
Обо
Всем
Этом.
Panicing
A
Bit,
Gettin'
Frightened
'N
Fuck
All
Немного
Паникуя,
Пугаюсь
И
Трахаю
Всех.
So
Nursing
My
Bruise
I
Drink
Right
From
The
Bottle
Так
Что,
Ухаживая
За
Своим
Синяком,
Я
Пью
Прямо
Из
Бутылки.
I
Don't
Want
Anyone
I
Know
To
See
My
Like
This
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то,
кого
я
знаю,
видел
меня
таким.
My
Fibs
And
Single
Became
Lies
And
Lists
Мои
Фиби
И
Сингл
Стали
Ложью
И
Списками.
She's
Gonna
Sell-Tell
No
Doubt
Fuck
It
Она
собирается
продать-скажи,
Не
сомневайся,
к
черту
это.
I'm
Not
Going
To
Start
Drinkin',
No,
I
Can't
For
Now
Я
не
собираюсь
начинать
пить,
Нет,
я
не
могу
сейчас.
You're
Prangin'
Out
Ты
звонишь.
I
See
Through
You
Я
Вижу
Тебя
Насквозь.
These
Voices
Talkin'
To
Me
Эти
Голоса
Говорят
Со
Мной.
This
Aint
Funny
Это
Не
Смешно.
I
See
Through
You
Я
Вижу
Тебя
Насквозь.
I'm
About
To
Do
Something
Stupid
Я
собираюсь
сделать
что-нибудь
глупое.
My
Laptop
Must
Have
Slipped
Down
And
Gone
To
Sleep
Мой
Ноутбук,
Должно
Быть,
Соскользнул
И
Уснул.
Before
The
Prangers
Pain
Must've
Dawned
On
Me
До
того,
как
прозвенели,
боль,
должно
быть,
осенила
меня.
Stupid
Idiot!
Тупой
Идиот!
Around
The
Time
I
Was
Skethchin
Tryin
To
Con
Some
Sleep
Примерно
В
То
Время,
Когда
Я
Был
Скетчин,
Пытаясь
Немного
Уснуть.
And
The
New
Day
On
Me
Was
Nearly
Dawning
In
Here
И
Новый
День
Для
Меня
Почти
Наступил.
I
Must
Have
Flaked
While
I
Puttied
Должно
Быть,
Я
Слетел
С
Катушек,
Когда
Склеился.
Way
To
Loads
More
Способ
Загрузить
Больше.
Cuz
I'd
Staked
On
Bookings
Потому
что
я
сделал
ставку
на
бронирование.
Waited
To
Tell
The
Score
Ждал,
Чтобы
Сказать
Счет.
Why
Do
I
Break
My
Rules
Not
To
Wager
Any
More
Почему
Я
Нарушаю
Свои
Правила,
Чтобы
Больше
Не
Делать
Ставки?
I
Flaked
On
The
Bookings
And
Majorly
Totalled
On
The
Score
Я
Просочился
По
Заказам,
И
По
Большому
Счету
Суммировался
По
Счету.
I've
Got
A
Simple
Problem
У
меня
есть
простая
проблема,
But
My
Minds
Spinning
Out
но
мои
мысли
кружатся.
I
Remembered
The
Website
Between
The
Wine
And
The
Stout
Я
Вспомнил
Сайт
Между
Вином
И
Стаутом.
The
Rush
Of
Fear
Made
Me
Forget
How
Fucked
I'd
Been
Порыв
страха
заставил
меня
забыть,
как
я
был
трахнут.
This
Time
I'm
Drying
My
Eyes
And
A
Fuckin'
Nose
Bleed
На
этот
раз
я
вытираю
глаза
и,
блядь,
истекаю
кровью
из
носа.
Turnin'
The
Phone
Off
When
My
Promo
Bloke
Phones
Me
Выключаю
Телефон,
Когда
Мой
Промо-Парень
Звонит
Мне.
Evaded
For
It
Got
Nasty
When
My
Manager
When
He
Only
Beat
Me
Уклонился
От
Этого,
Стал
Мерзким,
Когда
Мой
Менеджер,
Когда
Он
Только
Избил
Меня.
I
Threw
His
Wallet
Out
The
Window
As
It
Had
Grown
Heated
Я
Выбросил
Его
Бумажник
Из
Окна,
Когда
Он
Разогрелся.
He
Said
'Sort
Your
Life
Out'
As
He
Punched
Me
Onto
My
Feet
Он
Сказал:
"Разберись
Со
Своей
Жизнью",
Когда
Ударил
Меня
По
Ногам.
You're
Prangin'
Out
Ты
звонишь.
I
See
Through
You
Я
Вижу
Тебя
Насквозь.
These
Voices
Talkin'
To
Me
Эти
Голоса
Говорят
Со
Мной.
This
Aint
Funny
Это
Не
Смешно.
I
See
Through
You
Я
Вижу
Тебя
Насквозь.
I'm
About
To
Do
Something
Stupid
Я
собираюсь
сделать
что-нибудь
глупое.
You're
Prangin'
Out
Ты
звонишь.
I
See
Through
You
Я
Вижу
Тебя
Насквозь.
These
Voices
Talkin'
To
Me
Эти
Голоса
Говорят
Со
Мной.
This
Aint
Funny
Это
Не
Смешно.
I
See
Through
You
Я
Вижу
Тебя
Насквозь.
I'm
About
To
Do
Something
Stupid
Я
собираюсь
сделать
что-нибудь
глупое.
Right
Now
Logic
States
I
Need
To
Be
Not
Contemplating
Suicide
Прямо
Сейчас
Логика
Говорит,
Что
Мне
Не
Нужно
Думать
О
Самоубийстве.
'Cause
Rational
Thought
It
Would
Потому
Что
Разумно
Думал,
Что
Так
И
Будет.
Seem
That
I
Need
Not
To
Be
Doing
Stuff
Кажется,
Мне
Не
Нужно
Ничего
Делать.
That
Makes
Death
Seem
Like
An
Easier
Option
Это
Делает
Смерть
Более
Легким
Выбором.
I
Need
A
Totally
Trojan
Plan
Right
Now
Мне
Нужен
Полностью
Троянский
План
Прямо
Сейчас.
I
See
Through
You
Я
Вижу
Тебя
Насквозь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Doherty, Mike Skinner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.