Paroles et traduction The Streets - Weak Become Heroes - Single Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weak Become Heroes - Single Edit
Слабые становятся героями - Сингл версия
Turn
left
up
the
street
Поверни
налево,
дорогая,
вверх
по
улице,
Nothing
but
grey
concrete
and
dead
beats
Ничего,
кроме
серого
бетона
и
разбитых
надежд.
Grab
something
to
eat
Перекусим
что-нибудь,
Maccy
D's
or
KFC
Макдак
или
KFC?
Only
one
choice
in
the
city
Только
один
выбор
в
этом
городе.
Done
voicing
my
pity
now
lets
get
to
the
nitty
gritty
Высказал
свое
сожаление,
теперь
давай
к
сути.
Tune
reminds
me
of
my
first
e
Эта
мелодия
напоминает
мне
о
моей
первой
экстази,
Polite,
unique,
still
sixteen
and
feeling
horny
Вежливый,
уникальный,
все
еще
шестнадцатилетний
и
возбужденный.
Point
to
the
sky
feel
free
Указываю
на
небо,
чувствую
себя
свободным,
A
sea
of
people
all
equal
smiles
in
front
and
behind
me
Море
людей,
все
равны,
улыбки
передо
мной
и
позади
меня.
Swim
in
the
deep
blue
sea
cornfields
sway
lazily
Плыву
в
глубоком
синем
море,
кукурузные
поля
лениво
колышутся,
All
smiles
all
easy
where
you
from,
what
you
on
and
what's
your
story
Все
улыбаются,
все
легко,
откуда
ты,
что
принимаешь
и
какова
твоя
история?
Mesmerizing
tones
rising
pianos
this
is
my
zone
so
stop
cloning
Завораживающие
тона,
нарастающее
пианино,
это
моя
зона,
так
что
прекрати
копировать.
Pick
paper
scissors
or
stone
Камень,
ножницы,
бумага,
Cause
me
and
you
are
same
i
known
Потому
что
мы
с
тобой
одинаковые,
я
знаю,
You
all
my
life
i
don't
know
your
name
Знаю
тебя
всю
жизнь,
но
не
знаю
твоего
имени.
The
names
European
Bob
sorted
anyway
Меня
зовут
Европейский
Боб,
в
общем,
ладно.
Gonna
have
dance
now
see
you
later
please
to
meet
you
Пойду
потанцую,
увидимся
позже,
рад
был
познакомиться.
Likewise
a
pleasure
Взаимно,
было
приятно.
We
were
just
standing
there
minding
our
own
Мы
просто
стояли
там,
занимаясь
своими
делами,
And
it
went
on
and
on
И
это
продолжалось
и
продолжалось.
We
all
smile
we
all
sing
Мы
все
улыбаемся,
мы
все
поем,
The
weak
become
heroes
then
the
stars
align
Слабые
становятся
героями,
и
звезды
выстраиваются
в
ряд.
We
all
sing
we
all
sing
all
sing
Мы
все
поем,
мы
все
поем,
поем,
The
night
slowly
fades
and
goes
slow
motion
Ночь
медленно
меркнет
и
переходит
в
замедленное
движение.
All
the
commotion
becomes
floating
emotions
Вся
эта
суматоха
превращается
в
парящие
эмоции.
Same
piano
loops
over
Те
же
самые
петли
пианино
повторяются,
Arms
wave
eyes
roll
back
and
jaws
fall
open
Руки
взмывают
вверх,
глаза
закатываются,
челюсти
отвисают.
I
see
in
soft
focus
Я
вижу
в
мягком
фокусе,
Chattin
to
this
bloke
in
the
toilets
Болтаю
с
этим
парнем
в
туалете.
Dizzy
new
heights
blinded
by
the
lights
Головокружительные
новые
высоты,
ослепленный
огнями,
These
people
are
for
life
its
all
Эти
люди
на
всю
жизнь,
это
все.
Back
to
his
place
at
the
end
of
the
night
К
нему
домой
в
конце
ночи,
They
could
settle
wars
with
this
Этим
можно
было
бы
остановить
войны,
If
only
they
will
imagine
the
worlds
Если
бы
только
они
могли
представить
себе
мировых
Leaders
on
pills
then
imagine
the
morning
after
Лидеров
под
кайфом,
а
потом
представить
себе
утро
после.
Wars
causing
disaster
don't
talk
to
me
i
don't
know
ya
Войны,
вызывающие
катастрофы,
не
говори
со
мной,
я
тебя
не
знаю.
But
this
ain't
tomorrow
and
for
now
i
still
love
ya
Но
это
не
завтра,
а
сейчас
я
все
еще
люблю
тебя.
Hours
fly
over
sail
round
diamonds
Часы
пролетают,
плывем
вокруг
бриллиантов
And
pearls
never
seen
so
many
fit
girls
И
жемчуга,
никогда
не
видел
столько
красивых
девушек.
Discover
new
worlds
look
at
my
watch
can't
focus
Открываю
новые
миры,
смотрю
на
часы,
не
могу
сосредоточиться,
Last
two
hours
i
lost
every
move
fills
me
with
lust
Последние
два
часа
я
потерял,
каждое
движение
наполняет
меня
вожделением.
All
of
life's
problems
i
just
shake
off
Все
жизненные
проблемы
я
просто
стряхиваю,
Mad
little
events
happen
things
map
out
Сумасшедшие
маленькие
события
происходят,
все
проясняется,
And
a
few
blue
maddens
alight
the
toilets
И
несколько
синих
таблеток
освещают
туалеты.
Big
beefy
bouncers
out
to
reveal
us
geezers
Большие
здоровенные
вышибалы
хотят
вывести
нас,
On
e's
and
first
timers
kids
on
whizz
darlins
on
Под
экстази
и
новичков,
детишек
на
спидах,
милашек
на
All
come
together
for
this
party
Все
собрались
вместе
на
эту
вечеринку,
All
races
many
faces
from
places
you
never
heard
of
Все
расы,
много
лиц
из
мест,
о
которых
ты
никогда
не
слышала.
Where
you
from
what's
your
name
and
what
you
want
Откуда
ты,
как
тебя
зовут
и
чего
ты
хочешь?
Sing
to
the
words
flex
to
the
fat
one
Пой
под
слова,
двигайся
под
жирный
бит.
The
tribal
drums
the
sun's
rising
we
all
smile
we
all
sing
Племенные
барабаны,
восходит
солнце,
мы
все
улыбаемся,
мы
все
поем.
I
realize
five
years
went
by
I'm
older
Я
понимаю,
что
прошло
пять
лет,
я
стал
старше,
Memories
smoulder
winters
colder
Воспоминания
тлеют,
зимы
холоднее.
But
that
same
piano
loops
over
and
over
and
over
Но
то
же
самое
пианино
играет
снова
и
снова
и
снова.
The
road
shines
and
the
rain
washes
away
Дорога
блестит,
и
дождь
смывает
все,
The
same
Chinese
takeaway
selling
shit
in
a
tray
Та
же
китайская
забегаловка
продает
дерьмо
на
подносе.
It's
dark
all
round
I
walk
down
Вокруг
темнота,
я
иду
вниз,
Same
sight
same
sounds
new
beats
though
Тот
же
вид,
те
же
звуки,
но
новые
ритмы.
Solid
concrete
under
my
feet
Твердый
бетон
под
ногами,
No
surprises
no
treats
the
world
stands
still
as
my
mind
sloshes
round
Никаких
сюрпризов,
никаких
угощений,
мир
замирает,
пока
мой
разум
плещется
The
washing
up
bowl
in
my
crown
В
чаше
для
мытья
посуды
в
моей
голове.
My
life's
been
up
and
down
since
i
walked
from
that
crowd
Моя
жизнь
была
взлетами
и
падениями
с
тех
пор,
как
я
ушел
из
той
толпы.
Out
of
respect
for
Johnny
Walker,
Из
уважения
к
Джонни
Уокеру,
Paul
Okenfold,
Nicky
Hollaway,
Danny
Rampling,
Полу
Окенфолду,
Ники
Холлоуэю,
Дэнни
Рэмплингу
And
all
the
people
who
gave
us
these
times,
И
всем
людям,
которые
подарили
нам
эти
времена,
And
to
the
government
I
stick
my
middle
finger
up
А
правительству
я
показываю
средний
палец
With
regards
to
the
criminal
justice
bill,
В
связи
с
законопроектом
об
уголовном
правосудии,
For
all
the
heroes
I
met
along
the
way
Всем
героям,
которых
я
встретил
на
своем
пути.
The
weak
become
heroes
and
the
stars
align
Слабые
становятся
героями,
и
звезды
выстраиваются
в
ряд.
We
all
sing,
we
all
sing,
sing,
Мы
все
поем,
мы
все
поем,
поем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Geoffrey Skinner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.