The Streets feat. Mr Figit for Social Circles - Don't Mug Yourself - Mr Figit Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Streets feat. Mr Figit for Social Circles - Don't Mug Yourself - Mr Figit Remix




A new day another morning after leaning back on my chair
Новый день еще одно утро после того как я откинулся на спинку стула
In a greasy spoon cafeteria
В столовой с грязной ложкой
Last night was some beer laryness done our way but again
Прошлой ночью было немного пива Лариса проделала свой путь но опять же
We're back in the light of day chatting shit, sitting at the wall table
Мы вернулись при свете дня, болтая всякую чушь, сидя за столиком у стены.
Telling jokes playing with the salt, lookin' out the window
Рассказываю анекдоты, играю с солью, смотрю в окно.
Girl brings two plates of full English
Девушка приносит две тарелки с полным английским.
Over with plenty of scrambled eggs and plenty of fried tomato
С большим количеством омлета и большим количеством жареных помидоров.
Get my phone out, 'bout to give this girl a shout see if she had
Достань мой телефон, я собираюсь крикнуть этой девчонке, чтобы узнать, есть ли у нее телефон.
A nice time last night up town ask if she fancies trying it again
Хорошо провели время прошлой ночью в городе спросите не хочет ли она попробовать это снова
Sometime then call grabs the phone
А потом звонит хватает телефон
Hold it down boy, your head's getting blurred
Успокойся, парень, у тебя в голове все затуманивается.
I know you can't stop thinking of her
Я знаю, ты не можешь перестать думать о ней.
By all means you can vibe with this girl
Во что бы то ни стало ты можешь вибрировать с этой девушкой
But just don't mug yourself, thats all don't mug yourself
Но только не обманывай себя, вот и все, не обманывай себя.
Seriously Mick you fucker
Серьезно Мик ты ублюдок
No no no 'cos ya know what I mean
Нет нет нет потому что ты знаешь что я имею в виду
Don't mug yourself I'm fucking, I'm know why
Не обманывай себя, я трахаюсь, я знаю почему.
Really do you know what I mean?
Ты понимаешь, что я имею в виду?
I can take it or leave it, believe and then calving like oi
Я могу принять это или оставить, поверить, а потом отелиться, как Эй!
You need to hold it down Jack, put your phone back
Тебе нужно подержать его, Джек, положи свой телефон обратно.
Quit staring into space and eat your snack, thats that
Хватит пялиться в пространство и ешь свою закуску, вот и все
She'll want you much for not hanging on
Она будет сильно хотеть тебя за то, что ты не цепляешься за нее.
Stop me if I'm wrong, stop me if I'm wrong
Останови меня, если я ошибаюсь, останови меня, если я ошибаюсь.
Why should she be the one who decides whether its
Почему она должна быть той, кто решает,
Off or on or on or off or on?
Выключен он или включен, включен или выключен?
Now the girl's rude, I know she's rude but she's screwed
Теперь эта девчонка груба, я знаю, что она груба, но она облажалась.
Right through you, you'll be on your knees soon
Прямо сквозь тебя, ты скоро встанешь на колени.
Hold it down boy, your head's getting blurred
Успокойся, парень, у тебя в голове все затуманивается.
I know you can't stop thinking of her
Я знаю, ты не можешь перестать думать о ней.
By all means you can vibe with this girl
Во что бы то ни стало ты можешь вибрировать с этой девушкой
But just don't mug yourself, that's all don't mug yourself
Но только не обманывай себя, вот и все, не обманывай себя.
And I'm like, honestly it's not like that, your acting like
И я такой: "честно говоря, это совсем не так, ты ведешь себя так".
I'm prancing like a sap jumping when she claps and that
Я скачу как сорокопут прыгаю когда она хлопает и все такое
Do you really think I act whack 'cos I'm tellin' you
Ты действительно думаешь, что я веду себя глупо, потому что говорю тебе это?
Serving the aces and it's game set and match
Раздача тузов и это игра Сет и матч
Perfectly in control of this goal, I've got the lead role
Я полностью контролирую эту цель, у меня есть главная роль.
Won't be fooled and I'm older than you're told
Меня не проведешь, и я старше, чем тебе говорят.
Girl sold, high speeds gold
Девушка продана, высокая скорость золота
Game over game over too cold
Игра окончена игра окончена слишком холодно
Hold it down boy, your head's getting blurred
Успокойся, парень, у тебя в голове все затуманивается.
I know you can't stop thinking of her
Я знаю, ты не можешь перестать думать о ней.
By all means you can vibe with this girl
Во что бы то ни стало ты можешь вибрировать с этой девушкой
But just don't mug yourself, that's all don't mug yourself
Но только не обманывай себя, вот и все, не обманывай себя.
Hold it down boy, your head's getting blurred
Успокойся, парень, у тебя в голове все затуманивается.
I know you can't stop thinking of her
Я знаю, ты не можешь перестать думать о ней.
By all means you can vibe with this girl
Во что бы то ни стало ты можешь вибрировать с этой девушкой
But just don't mug yourself, thats all don't mug yourself oh yeah
Но только не обманывай себя, вот и все, не обманывай себя, О да
Hold it down boy, your head's getting blurred
Успокойся, парень, у тебя в голове все затуманивается.
I know you can't stop thinking of her
Я знаю, ты не можешь перестать думать о ней.
The girl is she as smelly ala piss
Девчонка она такая же вонючая как моча аля
She must have crab and fuckin' shrimp in her teeth
Должно быть, у нее в зубах крабы и гребаные креветки.





Writer(s): Mike Skinner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.