Paroles et traduction The Streets feat. Mr Figit for Social Circles - Don't Mug Yourself - Mr Figit Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
new
day
another
morning
after
leaning
back
on
my
chair
Новый
день
еще
одно
утро
после
того
как
я
откинулся
на
спинку
стула
In
a
greasy
spoon
cafeteria
В
столовой
с
грязной
ложкой
Last
night
was
some
beer
laryness
done
our
way
but
again
Прошлой
ночью
было
немного
пива
Лариса
проделала
свой
путь
но
опять
же
We're
back
in
the
light
of
day
chatting
shit,
sitting
at
the
wall
table
Мы
вернулись
при
свете
дня,
болтая
всякую
чушь,
сидя
за
столиком
у
стены.
Telling
jokes
playing
with
the
salt,
lookin'
out
the
window
Рассказываю
анекдоты,
играю
с
солью,
смотрю
в
окно.
Girl
brings
two
plates
of
full
English
Девушка
приносит
две
тарелки
с
полным
английским.
Over
with
plenty
of
scrambled
eggs
and
plenty
of
fried
tomato
С
большим
количеством
омлета
и
большим
количеством
жареных
помидоров.
Get
my
phone
out,
'bout
to
give
this
girl
a
shout
see
if
she
had
Достань
мой
телефон,
я
собираюсь
крикнуть
этой
девчонке,
чтобы
узнать,
есть
ли
у
нее
телефон.
A
nice
time
last
night
up
town
ask
if
she
fancies
trying
it
again
Хорошо
провели
время
прошлой
ночью
в
городе
спросите
не
хочет
ли
она
попробовать
это
снова
Sometime
then
call
grabs
the
phone
А
потом
звонит
хватает
телефон
Hold
it
down
boy,
your
head's
getting
blurred
Успокойся,
парень,
у
тебя
в
голове
все
затуманивается.
I
know
you
can't
stop
thinking
of
her
Я
знаю,
ты
не
можешь
перестать
думать
о
ней.
By
all
means
you
can
vibe
with
this
girl
Во
что
бы
то
ни
стало
ты
можешь
вибрировать
с
этой
девушкой
But
just
don't
mug
yourself,
thats
all
don't
mug
yourself
Но
только
не
обманывай
себя,
вот
и
все,
не
обманывай
себя.
Seriously
Mick
you
fucker
Серьезно
Мик
ты
ублюдок
No
no
no
'cos
ya
know
what
I
mean
Нет
нет
нет
потому
что
ты
знаешь
что
я
имею
в
виду
Don't
mug
yourself
I'm
fucking,
I'm
know
why
Не
обманывай
себя,
я
трахаюсь,
я
знаю
почему.
Really
do
you
know
what
I
mean?
Ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду?
I
can
take
it
or
leave
it,
believe
and
then
calving
like
oi
Я
могу
принять
это
или
оставить,
поверить,
а
потом
отелиться,
как
Эй!
You
need
to
hold
it
down
Jack,
put
your
phone
back
Тебе
нужно
подержать
его,
Джек,
положи
свой
телефон
обратно.
Quit
staring
into
space
and
eat
your
snack,
thats
that
Хватит
пялиться
в
пространство
и
ешь
свою
закуску,
вот
и
все
She'll
want
you
much
for
not
hanging
on
Она
будет
сильно
хотеть
тебя
за
то,
что
ты
не
цепляешься
за
нее.
Stop
me
if
I'm
wrong,
stop
me
if
I'm
wrong
Останови
меня,
если
я
ошибаюсь,
останови
меня,
если
я
ошибаюсь.
Why
should
she
be
the
one
who
decides
whether
its
Почему
она
должна
быть
той,
кто
решает,
Off
or
on
or
on
or
off
or
on?
Выключен
он
или
включен,
включен
или
выключен?
Now
the
girl's
rude,
I
know
she's
rude
but
she's
screwed
Теперь
эта
девчонка
груба,
я
знаю,
что
она
груба,
но
она
облажалась.
Right
through
you,
you'll
be
on
your
knees
soon
Прямо
сквозь
тебя,
ты
скоро
встанешь
на
колени.
Hold
it
down
boy,
your
head's
getting
blurred
Успокойся,
парень,
у
тебя
в
голове
все
затуманивается.
I
know
you
can't
stop
thinking
of
her
Я
знаю,
ты
не
можешь
перестать
думать
о
ней.
By
all
means
you
can
vibe
with
this
girl
Во
что
бы
то
ни
стало
ты
можешь
вибрировать
с
этой
девушкой
But
just
don't
mug
yourself,
that's
all
don't
mug
yourself
Но
только
не
обманывай
себя,
вот
и
все,
не
обманывай
себя.
And
I'm
like,
honestly
it's
not
like
that,
your
acting
like
И
я
такой:
"честно
говоря,
это
совсем
не
так,
ты
ведешь
себя
так".
I'm
prancing
like
a
sap
jumping
when
she
claps
and
that
Я
скачу
как
сорокопут
прыгаю
когда
она
хлопает
и
все
такое
Do
you
really
think
I
act
whack
'cos
I'm
tellin'
you
Ты
действительно
думаешь,
что
я
веду
себя
глупо,
потому
что
говорю
тебе
это?
Serving
the
aces
and
it's
game
set
and
match
Раздача
тузов
и
это
игра
Сет
и
матч
Perfectly
in
control
of
this
goal,
I've
got
the
lead
role
Я
полностью
контролирую
эту
цель,
у
меня
есть
главная
роль.
Won't
be
fooled
and
I'm
older
than
you're
told
Меня
не
проведешь,
и
я
старше,
чем
тебе
говорят.
Girl
sold,
high
speeds
gold
Девушка
продана,
высокая
скорость
золота
Game
over
game
over
too
cold
Игра
окончена
игра
окончена
слишком
холодно
Hold
it
down
boy,
your
head's
getting
blurred
Успокойся,
парень,
у
тебя
в
голове
все
затуманивается.
I
know
you
can't
stop
thinking
of
her
Я
знаю,
ты
не
можешь
перестать
думать
о
ней.
By
all
means
you
can
vibe
with
this
girl
Во
что
бы
то
ни
стало
ты
можешь
вибрировать
с
этой
девушкой
But
just
don't
mug
yourself,
that's
all
don't
mug
yourself
Но
только
не
обманывай
себя,
вот
и
все,
не
обманывай
себя.
Hold
it
down
boy,
your
head's
getting
blurred
Успокойся,
парень,
у
тебя
в
голове
все
затуманивается.
I
know
you
can't
stop
thinking
of
her
Я
знаю,
ты
не
можешь
перестать
думать
о
ней.
By
all
means
you
can
vibe
with
this
girl
Во
что
бы
то
ни
стало
ты
можешь
вибрировать
с
этой
девушкой
But
just
don't
mug
yourself,
thats
all
don't
mug
yourself
oh
yeah
Но
только
не
обманывай
себя,
вот
и
все,
не
обманывай
себя,
О
да
Hold
it
down
boy,
your
head's
getting
blurred
Успокойся,
парень,
у
тебя
в
голове
все
затуманивается.
I
know
you
can't
stop
thinking
of
her
Я
знаю,
ты
не
можешь
перестать
думать
о
ней.
The
girl
is
she
as
smelly
ala
piss
Девчонка
она
такая
же
вонючая
как
моча
аля
She
must
have
crab
and
fuckin'
shrimp
in
her
teeth
Должно
быть,
у
нее
в
зубах
крабы
и
гребаные
креветки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Skinner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.