The Streets - The Hardest Way to Make an Easy Living - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Streets - The Hardest Way to Make an Easy Living




The Hardest Way to Make an Easy Living
Самый сложный способ легко заработать
I need something in my life to straighten me out
Мне нужно что-то в жизни, чтобы привести себя в порядок,
Let's rent this shed, we'll do vocals in the bog
Давай снимем этот сарай, будем записывать вокал в туалете,
Call toast PR tell 'em we've opened up shop
Позвоним в Toast PR, скажем им, что мы открылись,
Campaign meetings at Warner, no coke and not drunk
Встречи по кампании в Warner, без кокаина и не пьяный,
3 years to make this work, or look a joke and be broke
3 года, чтобы это заработало, или выглядеть шутом и быть разоренным,
Blag their lawyers like the con with a dog
Обмануть их юристов, как мошенник с собакой,
And there'll be no more straight scores to drop and keep dropping
И не будет больше легких денег, которые можно брать и брать,
Settle my gross addictions with my net and come
Погашу свои грубые пристрастия своим чистым доходом и приду,
Tell my mum over tea that my whole life's fucking up
Расскажу маме за чаем, что вся моя жизнь катится под откос,
We've got two fifty grand in the budget to go
У нас в бюджете двести пятьдесят тысяч,
Subtract five for club promo
Вычесть пять на клубное промо,
Lose five for a good video and fifteen for a dud video, fuck that
Потратить пять на хороший клип и пятнадцать на отстойный клип, черт возьми.
It's the hardest way to make an easy living
Это самый сложный способ легко заработать,
The party stage is a bit nearer to delivery
Этап вечеринок немного ближе к реализации.
Mayhem textes me about the press and TV
Мэйхем пишет мне о прессе и телевидении,
See if I've taken any Es
Спрашивает, принимал ли я экстази,
So I can get some sleep
Чтобы я мог немного поспать,
Nap on the settee, the laptop next to me
Вздремнуть на диване, ноутбук рядом со мной,
Wince for my family at the skinner scandal of the week
Морщусь за свою семью из-за очередного скандала недели,
TV pluggers, product managers straight up
Телевизионщики, продакт-менеджеры напрямую,
Club promo needs to step up, help it work
Клубному промо нужно активизироваться, помочь ему работать,
Stick to our guns, don't crack to demands
Придерживаться своего, не поддаваться требованиям,
Tell my mum in the car, that the car might have to go back
Сказать маме в машине, что машину, возможно, придется вернуть,
Two hundred and twenty five grand
Двести двадцать пять тысяч,
Twenty six grand for a showcase
Двадцать шесть тысяч на презентацию,
And five more on tour support and support story
И еще пять на тур-поддержку и историю поддержки.
It's the hardest way to make an easy living
Это самый сложный способ легко заработать,
The party stage is a bit nearer to delivery
Этап вечеринок немного ближе к реализации.
We'll never get bankrupt if we never have a go
Мы никогда не обанкротимся, если никогда не попробуем,
This is no ordinary able, I need to flash up my flow
Это не обычный рэп, мне нужно прокачать свой флоу,
Go into Morris stead as well as saville row
Зайти в Morrisons, а также в Savile Row,
I want a pin-stripe suit that no man owns
Я хочу полосатый костюм, которого нет ни у кого,
Cash in the Kano beat for the silver shadow
Вложить деньги в бит Kano для Silver Shadow,
Send it to warrior for the flash and the glow
Отправить его Warrior для блеска и сияния,
The safest way to double your money is to fold it in your pocket
Самый безопасный способ удвоить свои деньги - сложить их в карман,
Tell my mum during breakfast that I got no sleep
Сказать маме за завтраком, что я не спал,
Eight grand paid in September, April, may and December
Восемь тысяч выплачивается в сентябре, апреле, мае и декабре,
If this keeps going so well, this is going to be the end of us
Если все будет идти так хорошо, это будет наш конец.
It's the hardest way to make an easy living
Это самый сложный способ легко заработать,
The party stage is a bit nearer to delivery
Этап вечеринок немного ближе к реализации.
In spread betting it's easy to draw a small fortune start
В биржевых ставках легко начать с большого состояния,
With a big fortune and lose into a small fortune
И проиграть его до маленького состояния,
Haven't got a clue, we blindly charge on
Не имея ни малейшего понятия, мы слепо продолжаем,
Death threats from a boy of the girl I sarged on
Угрозы смертью от парня девушки, которую я подцепил,
She said she didn't have a bloke, another lesson marked down
Она сказала, что у нее нет парня, еще один урок усвоен,
Verbal agreements aren't worth the paper they're marked on
Устные договоренности не стоят бумаги, на которой они написаны,
Get scans of reviews, we beg to chart up
Получить сканы обзоров, мы умоляем попасть в чарты,
Tell my mum over tea, the press have started up
Сказать маме за чаем, что пресса начала писать,
We've spent a fortune
Мы потратили целое состояние,
'Cause with ghost buying it's the end for tune
Потому что с накрутками продаж песням конец,
We need to sell some records soon
Нам нужно скоро продать несколько пластинок.
It's the hardest way to make an easy living
Это самый сложный способ легко заработать,
The party stage is a bit nearer to delivery
Этап вечеринок немного ближе к реализации.
It's the hardest way to make an easy living
Это самый сложный способ легко заработать,
The party stage is a bit nearer to delivery
Этап вечеринок немного ближе к реализации.





Writer(s): Mike Skinner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.