Paroles et traduction The Streets - Two Nations
Two
nations
divided
Две
нации
разделились.
By
a
common
language
На
общем
языке.
And
about
two
hundred
years
of
new
songs
and
dancing
И
около
двухсот
лет
новых
песен
и
танцев.
But
the
difference
is
language
Но
разница
в
языке.
And
just
the
bits
you
got
wrong
И
только
то,
что
ты
неправильно
понял.
'Cause
we
were
the
ones
who
invented
the
language
Потому
что
именно
мы
изобрели
этот
язык.
Sorry,
oi,
that's
just
my
idea
of
a
joke
Извини,
Эй,
это
просто
мое
представление
о
шутке
But
you
guys
are
different
to
us
across
the
pond
folk
Но
вы,
ребята,
отличаетесь
от
нас,
людей
по
ту
сторону
пруда.
And
I
keep
having
to
say
that
I'm
only
joking
И
я
продолжаю
говорить,
что
я
просто
шучу.
In
New
York
when
I
have
to
buy
fags
on
the
road,
oi
В
Нью-Йорке,
когда
мне
приходится
покупать
сигареты
на
дороге,
Эй
Biggy
man,
god
bless
America
and
that
Здоровяк,
Боже,
благослови
Америку
и
все
такое.
But
you
lot
keep
killing
all
your
best
talent
Но
вы
продолжаете
убивать
все
свои
лучшие
таланты.
We
build
up
our
stars
and
then
papers
sweep
on
them
Мы
строим
наши
звезды,
а
потом
на
них
появляются
бумажки.
And
you
build
on
stars
and
maniacs
shoot
them
Ты
строишь
на
звездах,
а
маньяки
стреляют
в
них.
I
don't
know
much
about
nines
and
macks
Я
не
очень
разбираюсь
в
девятках
и
маках.
But
we
still
got
two-two's
we're
inclined
to
pack
Но
у
нас
все
еще
есть
два-два,
которые
мы
склонны
упаковать.
And
I
much
prefer
the
profit
margin
nowadays
И
сейчас
я
предпочитаю
маржу
прибыли.
With
crystal
method,
its
all
hype
with
crack
С
кристальным
методом
все
это
шумиха
с
крэком
It
was
no
shock
to
me
when
we
flew
to
the
door
Я
не
удивился,
когда
мы
подлетели
к
двери.
At
the
Nas
gig
when
Mans
was
shooting
a
war
На
концерте
Nas
когда
Мэнс
снимал
войну
Since
it
got
reported
in
the
latest
news
story
С
тех
пор
как
об
этом
сообщили
в
последних
новостях
That
London
is
now
more
dangerous
than
New
york
Что
Лондон
теперь
опаснее
Нью
Йорка
Two
nations
divided
Две
нации
разделились.
By
a
common
language
На
общем
языке.
And
about
two
hundred
years
of
new
songs
and
dances
И
около
двухсот
лет
новых
песен
и
танцев.
But
the
difference
is
language
Но
разница
в
языке.
And
just
the
bits
you
got
wrong
И
только
то,
что
ты
неправильно
понял.
'Cause
we
were
the
ones
who
invented
the
language,
oi
Потому
что
именно
мы
изобрели
этот
язык,
Эй
Understated
is
how
we
prefer
to
be
Мы
предпочитаем
быть
сдержанными.
That's
why
I've
sold
three
millions
and
you've
never
heard
of
me
Вот
почему
я
продал
три
миллиона,
а
ты
никогда
обо
мне
не
слышал.
The
paparazzi
shoot
me
the
the
girls
all
loose
on
me
Папарацци
стреляют
в
меня,
а
девчонки
бегают
за
мной.
But
don't
shoot
idols,
we
fight
football
rivalry
Но
не
стреляйте
в
идолов,
мы
боремся
с
футбольным
соперничеством.
The
word
whack
means
to
con
back
home
Слово
"вжик"
означает
"жульничать
дома".
And
I
wrote
the
ten
whack
commandments
on
my
own
И
я
сам
написал
Десять
дурацких
заповедей.
I
was
in
front
of
the
bloke
shooting
at
the
Nas
show
Я
стоял
перед
парнем,
который
стрелял
на
шоу
Nas.
But
they
weren't
shooting
at
him
it
was
honor
that
night
though
Но
в
него
не
стреляли
в
ту
ночь
это
была
честь
We
don't
shoot
idols
happily
shoot
instead
Мы
не
стреляем
в
идолов,
а
с
радостью
стреляем.
Up
my
road
the
police
just
thought
are
you
dead
По
моей
дороге
полиция
только
что
подумала
ты
мертв
'Cause
they
guessed
he
might
of
been
a
bit
of
a
terrorister
Потому
что
они
догадались,
что
он
может
быть
немного
ужасен.
Does
this
bomb
look
big
in
this
bag
then
but
we
love
Biggy,
Johnny
Cash
and
Stevie
Wonder
Разве
эта
бомба
выглядит
большой
в
этой
сумке,
но
мы
любим
Бигги,
Джонни
Кэша
и
Стиви
Уандера
It's
no
Biggy
we
got
no
Cash
and
its
no
Wonder
Ничего
страшного
у
нас
нет
наличных
и
это
неудивительно
'Cause
I'm
proud
we
gave
you
people
like
John
Lennon
Потому
что
я
горжусь
тем,
что
мы
подарили
вам
таких
людей,
как
Джон
Леннон
.
Even
though
you
shot
him
as
well
Даже
несмотря
на
то,
что
ты
тоже
застрелил
его.
Two
nations
divided
Две
нации
разделились.
By
a
common
language
На
общем
языке.
And
about
two
hundred
years
of
new
songs
and
dancing
И
около
двухсот
лет
новых
песен
и
танцев.
But
the
difference
is
language
Но
разница
в
языке.
And
just
the
bits
you
got
wrong
И
только
то,
что
ты
неправильно
понял.
'Cause
we
were
the
ones
who
invented
the
language
Потому
что
именно
мы
изобрели
этот
язык.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Geoffrey Skinner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.