The String Cheese Incident - Ain't I Been Good To You - traduction des paroles en allemand




Ain't I Been Good To You
War ich nicht gut zu dir
I know you hear me knocking
Ich weiß, du hörst mich klopfen
Knocking on your door
Klopfen an deine Tür
But you don't run and answer
Doch du läufst nicht zum Öffnen
Don't you love me anymore?
Liebst du mich nicht mehr?
You know I'm tired and hungry
Weißt du, ich bin müde und hungrig
Need some shelter from the storm
Brauch’ Schutz vorm Sturm
But you don't run and answer
Doch du läufst nicht zum Öffnen
Don't you love me anymore?
Liebst du mich nicht mehr?
Ain't I been good to you?
War ich nicht gut zu dir?
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ain't I been good to you?
War ich nicht gut zu dir?
Mm-hmm
Mm-hmm
Ain't I been good to you?
War ich nicht gut zu dir?
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ain't I been good to you?
War ich nicht gut zu dir?
Mm-hmm
Mm-hmm
I camp here on your doorstep
Ich camp’ hier auf deiner Schwelle
Know where I need to go
Weiß, wo ich hin muss
I'm waiting on your answer
Ich wart’ auf deine Antwort
I really wanna know
Möchte es wirklich wissen
Don't make me wait too long now
Lass mich nicht zu lang warten
'Til I have to move along
Bis ich weiter muss
Won't you come run and answer
Kommst du nicht und öffnest
And open up your door
Machst deine Tür mir auf?
Ain't I been good to you?
War ich nicht gut zu dir?
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ain't I been good to you?
War ich nicht gut zu dir?
Mm-hmm
Mm-hmm
Ain't I been good to you?
War ich nicht gut zu dir?
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ain't I been good to you?
War ich nicht gut zu dir?
Mm-hmm
Mm-hmm
Ain't I been good to you?
War ich nicht gut zu dir?
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ain't I been good to you?
War ich nicht gut zu dir?
Mm-hmm
Mm-hmm
Ain't I been good to you?
War ich nicht gut zu dir?
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ain't I been good to you?
War ich nicht gut zu dir?
Mm-hmm
Mm-hmm
Ain't I been good to you?
War ich nicht gut zu dir?
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ain't I been good to you?
War ich nicht gut zu dir?
Mm-hmm
Mm-hmm
Ain't I been good to you?
War ich nicht gut zu dir?
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ain't I been good to you?
War ich nicht gut zu dir?
Mm-hmm
Mm-hmm





Writer(s): Bill Nershi And Michael Travis., Keith Moseley With Jason Hann, Kyle Hollingsworth, Michael Kang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.