The String Cheese Incident - Black and White - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The String Cheese Incident - Black and White




Black and White
Черное и белое
Spend our lifetime reading
Мы тратим свою жизнь, читая
Books that we've been told to
Книги, которые нам сказали читать,
Are we catching the meaning?
Но понимаем ли мы их смысл?
Are we really supposed to?
Должны ли мы вообще его понимать?
It's time that we start seeing
Пора нам начать видеть
The shades of color between the lines
Оттенки цвета между строк,
Find a true way of being
Найти свой собственный путь,
Don't you think we're wasting time
Не думаешь ли ты, что мы тратим время?
Have you heard of Douglas town?
Ты слышала когда-нибудь о городе Дуглас?
And the Irish of another skin
И об ирландцах с другим цветом кожи?
A million people have died there
Миллион человек погибли там,
How come we never heard a thing?
Почему мы никогда ничего об этом не слышали?
You envision a world without chains
Ты представляешь себе мир без цепей?
Listen do you hear the call?
Слушай, ты слышишь этот зов?
Dr. King and those who rise and fall
Доктор Кинг и те, кто пали в борьбе,
Fought so hard to bring peace to all
Так отчаянно боролись за мир для всех.
Chorus:
Припев:
Can't you see
Разве ты не видишь,
That not everything is black and white?
Что не все в мире черное и белое?
Can't you see,
Разве ты не видишь,
That we need each other's strength and might?
Что нам нужна сила и мощь друг друга?
In this world of illusion
В этом мире иллюзий
It's so easy to be blinded
Так легко быть ослепленным.
Out of created confusion
Из созданной путаницы,
Separation in minded
Разделение в умах.
See if we can believe in
Давай попробуем поверить
The truth that all our children know
В правду, которую знают все наши дети.
It's about time we start thinking
Пора нам начать думать,
It's not all about what we're told
Ведь дело не только в том, что нам говорят.
Can't you see
Разве ты не видишь,
That not everything is black and white?
Что не все в мире черное и белое?
Can't you feel
Разве ты не чувствуешь,
That we need each other's strength and might?
Что нам нужна сила и мощь друг друга?
When we believe
Когда мы поверим,
That there's no need for these walls to grow
Что этим стенам не нужно расти,
We'll all see
Мы все увидим,
That it takes all colors to make this rainbow
Что нужны все цвета, чтобы создать эту радугу.
Higher, higher, higher...(and so on)
Выше, выше, выше... так далее)





Writer(s): Camilla Staveley-taylor, Emily Staveley-taylor, Jessica Staveley-taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.