Paroles et traduction The String Cheese Incident - Lost
She
was
a
smart
girl
but
she
didn't
think
Ты
была
умной
девочкой,
но
не
думала,
The
well
was
full
- still
there's
nothing
to
drink
Что
колодец
полон
- а
пить
всё
равно
нечего.
I
got
some
money,
but
still
it
don't
add
up
У
меня
есть
немного
денег,
но
я
всё
равно
не
понимаю,
How
a
girl
like
this
can
spend
her
life
drinking
from
an
empty
cup
Как
такая
девушка,
как
ты,
может
тратить
свою
жизнь,
пытаясь
напиться
из
пустой
чаши.
Oh
she's
lost,
la-la-la-lost
О,
ты
потеряна,
ля-ля-ля-потеряна.
I
got
a
friend
who
works
too
much
У
меня
есть
друг,
который
слишком
много
работает,
Trying
hard
to
find
the
end
to
the
means
Пытается
найти
цель
и
средства.
Came
from
nothing,
got
nothing
to
lose
Пришёл
из
ниоткуда,
нечего
терять,
Except
he's
losing
sight
of
what
is
true
in
all
his
busy
life
За
исключением
того,
что
он
теряет
из
виду
то,
что
истинно
во
всей
его
занятой
жизни.
That
boy's
lost,
la-la-la-lost
Этот
парень
потерян,
ля-ля-ля-потерян.
That
boy's
lost,
la-la-la-la-lost
Этот
парень
потерян,
ля-ля-ля-ля-потерян.
Maybe
it's
me
but
I
can't
see
why
Может
быть,
это
я,
но
я
не
понимаю,
почему
Sometimes
we
choose
to
be
blind
Иногда
мы
выбираем
быть
слепыми.
Looking
away,
going
day
by
day
and
Отводим
взгляд,
идём
изо
дня
в
день
и
Stumbling
around
in
the
dark
Спотыкаемся
в
темноте.
Spend
our
lives
wasting
time
Тратим
свою
жизнь
на
пустое,
Running
hard,
still
behind
Бежим
изо
всех
сил,
но
всё
равно
позади.
So
afraid
of
slowing
down
Так
боимся
сбавить
скорость,
Gotta
stop
and
take
a
look
around
and
see
what
can
be
found
Нужно
остановиться,
осмотреться
и
посмотреть,
что
можно
найти.
We're
so
lost,
la-la-la-lost
Мы
так
потеряны,
ля-ля-ля-потеряны.
Lost,
la-la-la-la-lost
Потеряны,
ля-ля-ля-ля-потеряны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pat Mc Gee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.