Paroles et traduction The String Cheese Incident - Walk This Way
Backstroke
lover,
always
hide
beneath
the
covers
'til
I
talked
to
my
daddy,
he
say
Любительница
ударов
на
спине,
всегда
прячься
под
одеялом,
пока
я
не
поговорю
со
своим
папой,
он
скажет
He
said
"You
ain't
seen
nothin'
till
you're
down
on
a
muffin,
then
you're
sure
to
be
changin'
your
ways."
Он
сказал:
"Ты
ничего
не
видел,
пока
не
съешь
булочку,
тогда
ты
обязательно
изменишь
свои
привычки".
The
cheerleader
was
a
real
young
bleeder,
oh
the
times
I
could
reminisce
Болельщица
была
настоящей
юной
кровопийцей,
о,
те
времена,
которые
я
мог
бы
вспомнить
But
the
best
things
of
lovin'
with
her
sister
and
her
cousin
only
started
with
big
ol'
kiss,
like
this
Но
лучшие
моменты
любви
с
ее
сестрой
и
двоюродным
братом
начались
только
с
большого
старого
поцелуя,
вот
так
Seesaw
swing
with
the
boys
in
the
school
and
your
feet
flyin'
up
in
the
air
Качайся
на
качелях
с
мальчиками
в
школе,
и
твои
ноги
взлетят
в
воздух.
Say
"hey
diddle
diddle"
with
your
kitty
in
the
middle,
and
you
swing
like
you
didn't
care
Скажи
"привет,
диддл-диддл",
держа
свою
кошечку
посередине,
и
ты
замахиваешься,
как
будто
тебе
все
равно.
So
I
took
a
big
chance
at
the
high
school
dance
with
a
missy
who
was
ready
to
play
Так
что
я
рискнул
пойти
на
школьные
танцы
с
девушкой,
которая
была
готова
играть
Wasn't
me
she
was
foolin',
I
could
tell
what
she
was
doin',
and
I
knew
love
was
here
to
stay
when
she
told
me
to
Она
дурачила
не
меня,
я
мог
сказать,
что
она
делала,
и
я
знал,
что
любовь
здесь,
чтобы
остаться,
когда
она
сказала
мне
об
этом.
Walk
this
way,
talk
this
way
Иди
сюда,
говори
так.
Walk
this
way,
talk
this
way
Иди
сюда,
говори
так.
Walk
this
way,
talk
this
way
Иди
сюда,
говори
так.
Walk
this
way,
talk
this
way
Иди
сюда,
говори
так.
Just
gimme
a
kiss...
one
little
kiss
on
the
smacker
Просто
поцелуй
меня...
один
маленький
поцелуй
в
щеку
Highschool
sweetie
with
a
classy
kinda
sassy
and
a
skirt
climbin'
way
up
the
knee
Милая
старшеклассница
с
классной,
немного
нахальной
внешностью
и
юбкой,
задирающейся
до
колен.
There
was
three
young
ladies
in
the
school
gym
locker
when
I
noticed
they
was
lookin'
at
me
В
раздевалке
школьного
спортзала
было
три
юные
леди,
когда
я
заметил,
что
они
смотрят
на
меня.
I
was
a
high
school
loser,
never
made
it
with
a
lady,
so
the
boys
told
me
somethin'
I
missed
Я
был
неудачником
в
старшей
школе,
у
меня
никогда
не
получалось
с
леди,
поэтому
мальчики
сказали
мне
кое-что,
что
я
пропустил.
Until
the
next
door
neighbor
had
a
daughter
with
a
favor
and
it
started
with
a
little
bitty
kiss,
like
this
Пока
у
соседки
не
появилась
дочь
с
одолжением,
и
все
началось
с
маленького
поцелуя,
вот
так
Seesaw
swing
with
the
boys
in
the
school
and
your
feet
flyin'
up
in
the
air
Качайся
на
качелях
с
мальчиками
в
школе,
и
твои
ноги
взлетят
в
воздух.
Say,
"hey
diddle
diddle"
with
your
kitty
in
the
middle,
and
you
swing
like
you
didn't
care
Скажи:
"Эй,
диддл-диддл",
держа
свою
кошечку
посередине,
и
ты
качаешься
так,
как
будто
тебе
все
равно.
So
I
took
a
big
chance
at
the
high
school
dance
with
a
missy
who
was
ready
to
play
Так
что
я
рискнул
пойти
на
школьные
танцы
с
девушкой,
которая
была
готова
играть
Wasn't
me
she
was
foolin',
I
could
tell
what
she
was
doin',
and
I
knew
love
was
here
to
stay
when
she
told
me
to
Она
дурачила
не
меня,
я
мог
сказать,
что
она
делала,
и
я
знал,
что
любовь
здесь,
чтобы
остаться,
когда
она
сказала
мне
об
этом.
Walk
this
way,
talk
this
way
Иди
сюда,
говори
так.
Walk
this
way,
talk
this
way
Иди
сюда,
говори
так.
Walk
this
way,
talk
this
way
Иди
сюда,
говори
так.
Walk
this
way,
talk
this
way
Иди
сюда,
говори
так.
Just
gimme
a
kiss...
I
don't
have
cooties!
Просто
поцелуй
меня...
У
меня
нет
вшей!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Tyler, Joe Perry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.