The String Cheese Incident - Way Back Home - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The String Cheese Incident - Way Back Home - Live




Way Back Home - Live
Way Back Home - Live
陳奕迅
Эйсон Чан
穩穩的幸福
Стойкое счастье
電影 越來越好之村晚 主題曲
Главная тема фильма "Всё лучше и лучше"
有一天 我發現自憐資格都已沒有
Однажды я обнаружу, что у меня больше нет права жалеть себя
只剩下不知疲倦的肩膀
Остались только неутомимые плечи
擔負著簡單的滿足
Несущие простое удовлетворение
有一天 開始從平淡日子感受快樂
Однажды я начну чувствовать радость в обыденных днях
看到了明明白白的遠方
Увижу ясный и далёкий путь
我要的幸福
Я хочу такого счастья
我要穩穩的幸福
Хочу стойкого счастья,
能抵擋末日的殘酷
Способного противостоять жестокости последних дней
在不安的深夜
Чтобы в тревожные ночи
能有個歸宿
У меня было убежище
我要穩穩的幸福
Хочу стойкого счастья,
能用雙手去碰觸
Которого можно коснуться руками
每次伸手入懷中
Чтобы каждый раз, когда я обнимаю тебя,
有你的溫度
Чувствовать тепло твоё
我要穩穩的幸福
Хочу стойкого счастья,
能抵擋失落的痛楚
Которое способно противостоять боли утраты
一個人的路途
Чтобы на жизненном пути
也不會孤獨
Я не был одинок
我要穩穩的幸福
Хочу стойкого счастья,
能用生命做長度
Длиною в жизнь
無論我身在何處
Где бы я ни был
都不會迷途
Чтобы не сбиться мне с пути
我要穩穩的幸福
Хочу стойкого счастья
這是我想要的幸福
Это то счастье, которого я желаю






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.