The Strokes - Last Nite - traduction des paroles en russe

Last Nite - The Strokestraduction en russe




Last Nite
Last night, she said
Прошлой ночью она сказала
"Oh, baby, I feel so down
О, детка, я так подавлен
Oh, it turns me off when I feel left out"
О, это выводит меня из себя, когда я чувствую себя обделенным.
So I, I turned 'round
Так что я, я обернулся
Oh, baby, I don't care no more
О, детка, мне уже все равно
I know this for sure, I'm walking out that door
Я знаю это точно, я выхожу из этой двери
Well, I've been in town for just 'bout 15, oh, minutes now
Ну, я был в городе всего около 15, о, минут
Oh, baby, I feel so down, and I don't know why
О, детка, мне так плохо, и я не знаю, почему
I keep walking for miles
Я продолжаю идти за мили
And see, people, they don't understand
И видите, люди, они не понимают
No, girlfriends, they can't understand
Нет, подружки, им не понять
Your grandsons, they won't understand
Твои внуки, они не поймут
On top of this, I ain't ever gonna understand
Кроме того, я никогда не пойму
Last night, she said
Прошлой ночью она сказала
Oh, baby, don't feel so down
О, детка, не расстраивайся
Oh, it turned me off when I feel left out"
О, это выводит меня из себя, когда я чувствую себя обделенным.
So I, I turned 'round
Так что я, я обернулся
Oh, baby, gonna be alright
О, детка, все будет хорошо
It was a great big lie 'cause I left that night, yeah
Это была большая ложь, потому что я ушел той ночью, да
Oh, people, they don't understand
О, люди, они не понимают
No, girlfriends, they don't understand
Нет, подружки, они не понимают
In spaceships, they won't understand
На космических кораблях не поймут
And me, I ain't ever gonna understand
И я никогда не пойму
Last night, she said
Прошлой ночью она сказала
"Oh, baby, I feel so down
О, детка, я так подавлен
See, it turned me off when I feel left out"
Видишь ли, меня это выводит из себя, когда я чувствую себя обделенным.
So I, I turned 'round
Так что я, я обернулся
Oh, little girl, I don't care no more
О, маленькая девочка, мне уже все равно
I know this for sure, I'm walking out that door, yeah
Я знаю это точно, я выхожу из этой двери, да





Writer(s): Julian Casablancas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.