The Strokes - Last Nite - Rough Trade Version - The Modern Age B-Side - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Strokes - Last Nite - Rough Trade Version - The Modern Age B-Side




Last Nite - Rough Trade Version - The Modern Age B-Side
Last night, she said
Прошлой ночью она сказала
"Oh, baby, I feel so down
О, детка, я так подавлен
Oh, it turns me off
О, это меня отталкивает
When I feel left out"
Когда я чувствую себя обделенным"
So I walked out
Так что я вышел
Oh, little girl, I don't care no more
О, маленькая девочка, мне уже все равно
I know this for sure
я знаю это точно
I'm walking out that door
я выхожу из этой двери
Well, I've been in town for just 'bout 15, oh, minutes now
Ну, я был в городе всего около пятнадцати минут, о,
And baby, I feel so down
И, детка, я чувствую себя таким подавленным.
Can not know try
Не могу не знать попробовать
I've been walking for miles
Я шел за мили
And people, they don't understand
И люди, они не понимают
No, girlfriends, they can't understand
Нет, подружки, им не понять
Your grandsons, they won't understand
Твои внуки, они не поймут
On top of this, I ain't ever gonna understand
Кроме того, я никогда не пойму
Last night, she said
Прошлой ночью она сказала
"Oh, baby, don't feel so down
О, детка, не расстраивайся
Oh, it turns me off
О, это меня отталкивает
When I feel left out"
Когда я чувствую себя обделенным"
So I turned 'round
Так что я повернулся
Oh, baby, gonna be alright
О, детка, все будет хорошо
It was a great big lie
Это была большая большая ложь
'Cause I left that night, yeah!
Потому что я ушел той ночью, да!
Oh, it's alright, babe
О, все в порядке, детка
Yeah!
Ага!
And people, they don't understand
И люди, они не понимают
No, girlfriends, they can't understand
Нет, подружки, им не понять
In spaceships, they won't understand
В космических кораблях не поймут
On top of this, ain't ever gonna understand
Кроме того, я никогда не пойму
Last night, she said
Прошлой ночью она сказала
"Oh, baby, I feel so down
О, детка, я так подавлен
Oh, it turns me off
О, это меня отталкивает
When I feel left out"
Когда я чувствую себя обделенным"
So I, I turned 'round
Так что я, я обернулся
Oh, little girl, I don't care no more
О, маленькая девочка, мне уже все равно
I know this for sure
я знаю это точно
I'm walking out that door, yeah
Я выхожу из этой двери, да





Writer(s): Julian Casablancas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.