The Struts - Royals - traduction des paroles en russe

Royals - The Strutstraduction en russe




Royals
Короли
I've never seen a diamond in the flesh
Я в жизни не видел алмазов вблизи,
I cut my teeth on wedding rings in the movies
Но в фильмах женился не раз, хоть и в ролях.
And I'm not proud of my address
И мне нечем хвастать мой адрес простой:
In a torn up town
Город в руинах,
No postcode envy
Без шика дворцов.
But every song's like gold teeth, Grey Goose, tripping in the bathroom
Но в треках лишь крики: "Шампанское, золото, пьянство!"
Bloodstains, ball gowns, trashing the hotel room
Кровавые платья, горящие ночь напролёт.
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams
Нам плевать! Лишь в мечтах есть "Кадиллаки" с деньгами,
But everybody's like Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece
Но мир твердит: "Роллексы, вино, бриллианты,
Jet planes, islands, tigers on a gold leash
Самолёты, острова и тигры в цепях!"
We don't care, we're aren't caught up in your love affair
Нам плевать мы не ввяжемся в ваш гламурный роман.
And we'll never be royals (royals)
Мы не будем королями (королями),
It don't run in our blood
Не в крови у нас трон.
That kind of luxe just ain't for us
Нам не нужен их шикарный закон.
We crave a different kind of buzz
Нам бы кайф но совсем иной.
Let me be your ruler (ruler)
Дай мне быть твоим владыкой (владыкой),
And you can call me queen bee
Называй меня царицей,
And, baby, I'll rule (I'll rule, I'll rule, I'll rule)
И я правь (правь, правь, правь),
Let me live that fantasy
Дай мне этот сон.
My friends and I, we've cracked the code
Мы с друзьями наш секрет нашли:
We count our pennies on the train to the party
В поезде клубнику копим на вечеринках.
And every one who knows us knows
Все, кто знает нас, молвы
That we're fine with this
Не нарушат мы не ждём чудес.
We didn't come from money
Мы не рождены в дворцах.
But everybody's like gold teeth, Grey Goose, tripping in the bathroom
Но в треках лишь крики: "Шампанское, золото, пьянство!"
Bloodstains, ball gowns, trashing the hotel room
Кровавые платья, горящие ночь напролёт.
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams
Нам плевать! Лишь в мечтах есть "Кадиллаки" с деньгами,
But everybody's like Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece
Но мир твердит: "Роллексы, вино, бриллианты,
Jet planes, islands, tigers on a gold leash
Самолёты, острова и тигры в цепях!"
We don't care, we ain't caught up in your love affair
Нам плевать мы не ввяжемся в ваш гламурный роман.
And we'll never be royals (royals)
Мы не будем королями (королями),
It don't run in our blood
Не в крови у нас трон.
That kind of luxe just ain't for us
Нам не нужен их шикарный закон.
We crave a different kind of buzz
Нам бы кайф но совсем иной.
Let me be your ruler (ruler)
Дай мне быть твоим владыкой (владыкой).
You can call me queen bee
Называй меня царицей,
And, baby, I'll rule (I'll rule, I'll rule, I'll rule)
И я правь (правь, правь, правь),
Let me live that fantasy
Дай мне этот сон.
We're bigger than we ever dreamed
Мы больше, чем могли представить,
And I'm in love with being queen
Я так люблю быть королём.
And we'll never be royals (royals)
Мы не будем королями (королями),
It don't run in our blood
Не в крови у нас трон.
That kind of luxe just ain't for us
Нам не нужен их шикарный закон.
We crave a different kind of buzz
Нам бы кайф но совсем иной.
Let me be your ruler (ruler)
Дай мне быть твоим владыкой (владыкой),
You can call me queen bee
Называй меня царицей,
And, baby, I'll rule (I'll rule, I'll rule, I'll rule)
И я правь (правь, правь, правь),
Let me be that fantasy
Дай мне этот сон,
Let me be that fantasy
Дай мне этот сон.





Writer(s): JOEL LITTLE, ELLA YELICH-O'CONNOR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.