The Style Council - The Lodgers (Or She Was Only a Shopkeeper's Daughter) (Extended Single Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Style Council - The Lodgers (Or She Was Only a Shopkeeper's Daughter) (Extended Single Version)




The Lodgers (Or She Was Only a Shopkeeper's Daughter) (Extended Single Version)
Жильцы (Или Она Была Всего Лишь Дочерью Лавочника) (Расширенная Версия Сингла)
No peace for the wicked only war on the poor
Нет мира для злодеев, только война с бедняками,
They′re batting on pickets trying to even the score
Они бьют пикетчиков, пытаясь свести счеты.
It's all inclusive and the dirt comes free
Всё включено, и грязь прилагается бесплатно,
And you can be all that you want to be
И ты можешь быть всем, кем хочешь быть.
Oh, an equal chance and an equal pay
О, равные шансы и равная оплата,
But equally there′s no equal pay
Но в равной степени нет равной оплаты.
There's room on top if you tow the line
Есть место наверху, если ты следуешь генеральной линии,
And if you believe all this you must be out of your mind
И если ты веришь всему этому, ты, должно быть, сошел с ума.
There's only room for those the same
Есть место только для таких же,
Those who play the leeches game
Тех, кто играет в игру пиявок.
Don′t get settled in this place
Не устраивайся на этом месте,
The lodgers terms are in disgrace
Условия жильцов позорны.
An equal chance and an equal pay
Равные шансы и равная оплата,
But equally there′s no equal pay
Но в равной степени нет равной оплаты.
Getcha brains blown out in a captain's mess
Тебе вышибут мозги в кают-компании капитана,
Stand for the Queen if you can stand the test
Встань за Королеву, если выдержишь испытание.
It′s all thrown in and the lies come free
Всё подстроено, и ложь прилагается бесплатно,
And you can be all that they want you to be
И ты можешь быть всем, кем они хотят тебя видеть.
There's only room for those the same
Есть место только для таких же,
Those who play the leeches game
Тех, кто играет в игру пиявок.
Don′t get settled in this place
Не устраивайся на этом месте,
The lodgers terms are in disgrace
Условия жильцов позорны.
Oh, if you work hard you can be the boss
О, если ты будешь много работать, ты можешь стать боссом,
But if you don't work at all then that′s nobody's loss
Но если ты вообще не работаешь, то это ничья потеря.
There's room on top if you dig in low
Есть место наверху, если ты низко преклонишься,
The idea is what they reap you sow
Идея в том, что ты пожинаешь то, что они сеют.
With an old school tie and a reference
Со старым школьным галстуком и рекомендацией,
You can cover up crimes in their defense
Ты можешь покрывать преступления в их защиту.
It′s all thrown in and the lies come free
Всё подстроено, и ложь прилагается бесплатно,
And you can be all that they want you to be
И ты можешь быть всем, кем они хотят тебя видеть.
There′s only room for those the same
Есть место только для таких же,
Those who play the leeches game
Тех, кто играет в игру пиявок.
Don't get settled in this place
Не устраивайся на этом месте,
The lodgers terms are in disgrace
Условия жильцов позорны.
Only room for those the same
Есть место только для таких же,
Those who play the leeches game
Тех, кто играет в игру пиявок.
Don′t get settled in this place
Не устраивайся на этом месте,
The lodgers terms are in disgrace
Условия жильцов позорны.
Only room for those the same
Есть место только для таких же,
Those who play the leeches game
Тех, кто играет в игру пиявок.
Don't get settled in this place
Не устраивайся на этом месте,
The lodgers terms are in disgrace
Условия жильцов позорны.





Writer(s): Paul John Weller, Mick Talbot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.