Paroles et traduction en allemand The Subs - Bela Lugosi's Dead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bela Lugosi's Dead
Bela Lugosis Tod
Bela
Lugosi's
dead
Bela
Lugosi
ist
tot
White
on
white
translucent
Weiß
auf
weiß
durchscheinend
White
on
white
translucent
Weiß
auf
weiß
durchscheinend
The
victims
have
been
bled
Die
Opfer
sind
ausgeblutet
Back
on
the
rack
Zurück
auf
der
Folterbank
Bela
Lugosi's
dead
Bela
Lugosi
ist
tot
Bela
Lugosi's
dead
Bela
Lugosi
ist
tot
Bela
Lugosi's
dead
Bela
Lugosi
ist
tot
Bela
Lugosi's
dead
Bela
Lugosi
ist
tot
Undead,
undead,
undead
Untot,
untot,
untot
Strewn
with
time's
dead
flowers
Bedeckt
mit
den
toten
Blumen
der
Zeit
Strewn
with
time's
dead
flowers
Bedeckt
mit
den
toten
Blumen
der
Zeit
Bereft
in
deathly
bloom
Verloren
in
tödlicher
Blüte
Alone
in
a
darkened
room
Allein
in
einem
verdunkelten
Raum
Bereft
in
deathly
bloom
Verloren
in
tödlicher
Blüte
Alone
in
a
darkened
room
Allein
in
einem
verdunkelten
Raum
Bela
Lugosi's
dead
Bela
Lugosi
ist
tot
Bela
Lugosi's
dead
Bela
Lugosi
ist
tot
Bela
Lugosi's
dead
Bela
Lugosi
ist
tot
Undead,
undead,
undead
Untot,
untot,
untot
Bela
Lugosi's
dead
Bela
Lugosi
ist
tot
Bela
Lugosi's
dead
Bela
Lugosi
ist
tot
Bela
Lugosi's
dead
Bela
Lugosi
ist
tot
Undead,
undead,
undead
Untot,
untot,
untot
Strewn
with
time's
dead
flowers
Bedeckt
mit
den
toten
Blumen
der
Zeit
Bereft
in
deathly
bloom
Verloren
in
tödlicher
Blüte
Alone
in
a
darkened
room
Allein
in
einem
verdunkelten
Raum
Bela
Lugosi's
dead
Bela
Lugosi
ist
tot
Bela
Lugosi's
dead
Bela
Lugosi
ist
tot
Bela
Lugosi's
dead
Bela
Lugosi
ist
tot
Undead,
undead,
undead
Untot,
untot,
untot
Bela
Lugosi's
dead
Bela
Lugosi
ist
tot
Bela
Lugosi's
dead
Bela
Lugosi
ist
tot
Bela
Lugosi's
dead
Bela
Lugosi
ist
tot
Undead,
undead,
undead
Untot,
untot,
untot
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Gaston Ash, Peter John Murphy, David John Haskins, Kevin Michael Dompe
Album
UNDEAD
date de sortie
31-10-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.