Paroles et traduction The Subways - This Is the Club for People Who Hate People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is the Club for People Who Hate People
Это клуб для тех, кто ненавидит людей
Do
you
have
a
heart?
Есть
ли
у
тебя
сердце?
Is
she
yours?
Is
she
yours?
Она
твоя?
Она
твоя?
Do
you
have
faith?
Есть
ли
у
тебя
вера?
Apple
sour
in
your
face
Кислый
вкус
яблока
на
твоем
лице
Never
gonna
wanna
leave,
or
go
Ты
никогда
не
захочешь
уйти
или
исчезнуть
Do
your
trick,
wonderful!
Покажи
свой
фокус,
чудесно!
Do
you
have
faith?
Есть
ли
у
тебя
вера?
Wrap
it
'round
your
stupid
face!
Обмотай
им
свое
глупое
лицо!
Do
you
wanna
die?
Ты
хочешь
умереть?
As
she
looked
me
in
the
eye
Когда
смотрела
мне
в
глаза
Do
you
have
faith?
Есть
ли
у
тебя
вера?
State
your
claim
and
make
your
case
Заяви
о
своих
правах
и
докажи
свою
правоту
Never
gonna
wanna
leave,
or
go
Ты
никогда
не
захочешь
уйти
или
исчезнуть
Do
your
trick,
wonderful!
Покажи
свой
фокус,
чудесно!
Do
you
have
faith?
Есть
ли
у
тебя
вера?
If
you
find
a
useful
way
Если
найдешь
полезный
способ
A
useful
way
(x2)
Полезный
способ
(x2)
Burn
your
broken
heart!
(x3)
Сожги
свое
разбитое
сердце!
(x3)
Do
you
bleed?
Ты
кровоточишь?
Do
you
feel
what
you
see?
Чувствуешь
ли
ты
то,
что
видишь?
Do
you
have
faith?
Есть
ли
у
тебя
вера?
This
is
a
club
where
you
can
hate
Это
клуб,
где
ты
можешь
ненавидеть
Never
gonna
wanna
leave,
or
go
Ты
никогда
не
захочешь
уйти
или
исчезнуть
Do
your
trick,
wonderful!
Покажи
свой
фокус,
чудесно!
Do
you
have
faith?
Есть
ли
у
тебя
вера?
You
fake
Ты
притворяешься
Love
or
death's
the
only
way!
Любовь
или
смерть
— единственный
выход!
The
only
way!
(x2)
Единственный
выход!
(x2)
(Burn
your
broken
heart!)
(Сожги
свое
разбитое
сердце!)
Today
I'm
a
shotgun
Сегодня
я
дробовик
(Burn
your
broken
heart!)
(Сожги
свое
разбитое
сердце!)
It's
too
late
for
a
reason
Слишком
поздно
искать
причину
(Burn
your
broken
heart!)
(Сожги
свое
разбитое
сердце!)
Useless
for
too
long
Слишком
долго
был
бесполезен
(Burn
your
broken
heart!)
(Сожги
свое
разбитое
сердце!)
All
of
us
are
done
for
Нам
всем
конец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Morgan, Charlotte Cooper, Joshua Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.